ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
15. ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଭକ୍ଷ୍ୟ ଉପରେ ବହୁଳ ରୂପେ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବା; ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଦରିଦ୍ରଗଣକୁ ଅନ୍ନ ଦେଇ ତୃପ୍ତ କରିବା ।

IRVOR
15. ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଭକ୍ଷ୍ୟ ଉପରେ ବହୁଳ ରୂପେ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବା; ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଦରିଦ୍ରଗଣକୁ ଅନ୍ନ ଦେଇ ତୃପ୍ତ କରିବା।



KJV
15. I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

AMP
15. I will surely and abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.

KJVP

YLT
15. Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy [with] bread,

ASV
15. I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

WEB
15. I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

NASB
15. I will bless Zion with meat; its poor I will fill with bread.

ESV
15. I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread.

RV
15. I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

RSV
15. I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread.

NKJV
15. I will abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.

MKJV
15. I will greatly bless her food; I will satisfy her poor with bread.

AKJV
15. I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

NRSV
15. I will abundantly bless its provisions; I will satisfy its poor with bread.

NIV
15. I will bless her with abundant provisions; her poor will I satisfy with food.

NIRV
15. I will greatly bless Zion with everything it needs. I will give plenty of food to the poor people living there.

NLT
15. I will bless this city and make it prosperous; I will satisfy its poor with food.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 18 Verses, Selected Verse 15 / 18
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
  • ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଭକ୍ଷ୍ୟ ଉପରେ ବହୁଳ ରୂପେ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବା; ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଦରିଦ୍ରଗଣକୁ ଅନ୍ନ ଦେଇ ତୃପ୍ତ କରିବା ।
  • IRVOR

    ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଭକ୍ଷ୍ୟ ଉପରେ ବହୁଳ ରୂପେ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବା; ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଦରିଦ୍ରଗଣକୁ ଅନ୍ନ ଦେଇ ତୃପ୍ତ କରିବା।
  • KJV

    I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
  • AMP

    I will surely and abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.
  • YLT

    Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy with bread,
  • ASV

    I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
  • WEB

    I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
  • NASB

    I will bless Zion with meat; its poor I will fill with bread.
  • ESV

    I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread.
  • RV

    I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
  • RSV

    I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread.
  • NKJV

    I will abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.
  • MKJV

    I will greatly bless her food; I will satisfy her poor with bread.
  • AKJV

    I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
  • NRSV

    I will abundantly bless its provisions; I will satisfy its poor with bread.
  • NIV

    I will bless her with abundant provisions; her poor will I satisfy with food.
  • NIRV

    I will greatly bless Zion with everything it needs. I will give plenty of food to the poor people living there.
  • NLT

    I will bless this city and make it prosperous; I will satisfy its poor with food.
Total 18 Verses, Selected Verse 15 / 18
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References