ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
30. ଧାର୍ମିକର ଫଳ ଜୀବନଦାୟକ ବୃକ୍ଷ ଅଟେ, ପୁଣି ଯେ ଜ୍ଞାନବାନ, ସେ (ଅନ୍ୟମାନଙ୍କର) ଆତ୍ମା ଲାଭ କରେ ।

IRVOR
30. ଧାର୍ମିକର ଫଳ ଜୀବନଦାୟକ ବୃକ୍ଷ ଅଟେ, ପୁଣି, ଯେ ଜ୍ଞାନବାନ, ସେ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କର ଆତ୍ମା ଲାଭ କରେ।



KJV
30. The fruit of the righteous [is] a tree of life; and he that winneth souls [is] wise.

AMP
30. The fruit of the [uncompromisingly] righteous is a tree of life, and he who is wise captures human lives [for God, as a fisher of men--he gathers and receives them for eternity]. [Matt. 4:19; I Cor. 9:19; James 5:20.]

KJVP

YLT
30. The fruit of the righteous [is] a tree of life, And whoso is taking souls [is] wise.

ASV
30. The fruit of the righteous is a tree of life; And he that is wise winneth souls.

WEB
30. The fruit of the righteous is a tree of life. He who is wise wins souls.

NASB
30. The fruit of virtue is a tree of life, but violence takes lives away.

ESV
30. The fruit of the righteous is a tree of life, and whoever captures souls is wise.

RV
30. The fruit of the righteous is a tree of life; and he that is wise winneth souls.

RSV
30. The fruit of the righteous is a tree of life, but lawlessness takes away lives.

NKJV
30. The fruit of the righteous [is a] tree of life, And he who wins souls [is] wise.

MKJV
30. The fruit of the righteous is a tree of life; and he who takes souls is wise.

AKJV
30. The fruit of the righteous is a tree of life; and he that wins souls is wise.

NRSV
30. The fruit of the righteous is a tree of life, but violence takes lives away.

NIV
30. The fruit of the righteous is a tree of life, and he who wins souls is wise.

NIRV
30. The fruit that godly people bear is like a tree of life. And those who lead others to do what is right are wise.

NLT
30. The seeds of good deeds become a tree of life; a wise person wins friends.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 31 Verses, Selected Verse 30 / 31
  • ଧାର୍ମିକର ଫଳ ଜୀବନଦାୟକ ବୃକ୍ଷ ଅଟେ, ପୁଣି ଯେ ଜ୍ଞାନବାନ, ସେ (ଅନ୍ୟମାନଙ୍କର) ଆତ୍ମା ଲାଭ କରେ ।
  • IRVOR

    ଧାର୍ମିକର ଫଳ ଜୀବନଦାୟକ ବୃକ୍ଷ ଅଟେ, ପୁଣି, ଯେ ଜ୍ଞାନବାନ, ସେ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କର ଆତ୍ମା ଲାଭ କରେ।
  • KJV

    The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.
  • AMP

    The fruit of the uncompromisingly righteous is a tree of life, and he who is wise captures human lives for God, as a fisher of men--he gathers and receives them for eternity. Matt. 4:19; I Cor. 9:19; James 5:20.
  • YLT

    The fruit of the righteous is a tree of life, And whoso is taking souls is wise.
  • ASV

    The fruit of the righteous is a tree of life; And he that is wise winneth souls.
  • WEB

    The fruit of the righteous is a tree of life. He who is wise wins souls.
  • NASB

    The fruit of virtue is a tree of life, but violence takes lives away.
  • ESV

    The fruit of the righteous is a tree of life, and whoever captures souls is wise.
  • RV

    The fruit of the righteous is a tree of life; and he that is wise winneth souls.
  • RSV

    The fruit of the righteous is a tree of life, but lawlessness takes away lives.
  • NKJV

    The fruit of the righteous is a tree of life, And he who wins souls is wise.
  • MKJV

    The fruit of the righteous is a tree of life; and he who takes souls is wise.
  • AKJV

    The fruit of the righteous is a tree of life; and he that wins souls is wise.
  • NRSV

    The fruit of the righteous is a tree of life, but violence takes lives away.
  • NIV

    The fruit of the righteous is a tree of life, and he who wins souls is wise.
  • NIRV

    The fruit that godly people bear is like a tree of life. And those who lead others to do what is right are wise.
  • NLT

    The seeds of good deeds become a tree of life; a wise person wins friends.
Total 31 Verses, Selected Verse 30 / 31
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References