ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
26. ପୁଣି ହାରୋଣଠାରୁ ତାହାର ବସ୍ତ୍ର କାଢ଼ି ତାହାର ପୁତ୍ର ଇଲୀୟାସରକୁ ପିନ୍ଧାଅ; ଯେଣୁ ହାରୋଣ (ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ) ସଂଗୃହୀତ ହେବ ଓ ସେ ସେସ୍ଥାନରେ ମରିବ ।

IRVOR
26. ପୁଣି, ହାରୋଣଠାରୁ ତାହାର ବସ୍ତ୍ର କାଢ଼ି ତାହାର ପୁତ୍ର ଇଲୀୟାସରକୁ ପିନ୍ଧାଅ; ଯେଣୁ ହାରୋଣ (ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ) ସଂଗୃହୀତ ହେବ ଓ ସେ ସେହି ସ୍ଥାନରେ ମରିବ।



KJV
26. And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered [unto his people,] and shall die there.

AMP
26. Strip Aaron of his vestments and put them on Eleazar his son, and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.

KJVP

YLT
26. and strip Aaron of his garments, and thou hast clothed [with] them Eleazar his son, and Aaron is gathered, and doth die there.`

ASV
26. and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.

WEB
26. and strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son: and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.

NASB
26. Then strip Aaron of his garments and put them on his son Eleazar; for there Aaron shall be taken in death."

ESV
26. And strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son. And Aaron shall be gathered to his people and shall die there."

RV
26. and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered {cf15i unto his people}, and shall die there.

RSV
26. and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there."

NKJV
26. "and strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son; for Aaron shall be gathered [to his people] and die there."

MKJV
26. And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son. And Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.

AKJV
26. And strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son: and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.

NRSV
26. strip Aaron of his vestments, and put them on his son Eleazar. But Aaron shall be gathered to his people, and shall die there."

NIV
26. Remove Aaron's garments and put them on his son Eleazar, for Aaron will be gathered to his people; he will die there."

NIRV
26. Take Aaron's official robes off him. Put them on his son Eleazar. Aaron will die on Mount Hor. He will join the members of his family who have already died."

NLT
26. There you will remove Aaron's priestly garments and put them on Eleazar, his son. Aaron will die there and join his ancestors."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 29 Verses, Selected Verse 26 / 29
  • ପୁଣି ହାରୋଣଠାରୁ ତାହାର ବସ୍ତ୍ର କାଢ଼ି ତାହାର ପୁତ୍ର ଇଲୀୟାସରକୁ ପିନ୍ଧାଅ; ଯେଣୁ ହାରୋଣ (ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ) ସଂଗୃହୀତ ହେବ ଓ ସେ ସେସ୍ଥାନରେ ମରିବ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ହାରୋଣଠାରୁ ତାହାର ବସ୍ତ୍ର କାଢ଼ି ତାହାର ପୁତ୍ର ଇଲୀୟାସରକୁ ପିନ୍ଧାଅ; ଯେଣୁ ହାରୋଣ (ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ) ସଂଗୃହୀତ ହେବ ଓ ସେ ସେହି ସ୍ଥାନରେ ମରିବ।
  • KJV

    And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.
  • AMP

    Strip Aaron of his vestments and put them on Eleazar his son, and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.
  • YLT

    and strip Aaron of his garments, and thou hast clothed with them Eleazar his son, and Aaron is gathered, and doth die there.`
  • ASV

    and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.
  • WEB

    and strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son: and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.
  • NASB

    Then strip Aaron of his garments and put them on his son Eleazar; for there Aaron shall be taken in death."
  • ESV

    And strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son. And Aaron shall be gathered to his people and shall die there."
  • RV

    and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered {cf15i unto his people}, and shall die there.
  • RSV

    and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there."
  • NKJV

    "and strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son; for Aaron shall be gathered to his people and die there."
  • MKJV

    And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son. And Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.
  • AKJV

    And strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son: and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.
  • NRSV

    strip Aaron of his vestments, and put them on his son Eleazar. But Aaron shall be gathered to his people, and shall die there."
  • NIV

    Remove Aaron's garments and put them on his son Eleazar, for Aaron will be gathered to his people; he will die there."
  • NIRV

    Take Aaron's official robes off him. Put them on his son Eleazar. Aaron will die on Mount Hor. He will join the members of his family who have already died."
  • NLT

    There you will remove Aaron's priestly garments and put them on Eleazar, his son. Aaron will die there and join his ancestors."
Total 29 Verses, Selected Verse 26 / 29
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References