ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ନିହିମିୟା
ORV
33. ତଥାପି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଯାହା ଘଟିଅଛି, ସେସବୁରେ ତୁମ୍ଭେ ଧର୍ମମୟ ଅଟ; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ସତ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରିଅଛ, ମାତ୍ର ଆମ୍ଭେମାନେ ଦୁଷ୍କର୍ମ କରିଅଛୁ ।

IRVOR
33. ତଥାପି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଯାହା ଘଟିଅଛି, ସେସବୁରେ ତୁମ୍ଭେ ଧର୍ମମୟ ଅଟ; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ସତ୍ୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିଅଛ, ମାତ୍ର ଆମ୍ଭେମାନେ ଦୁଷ୍କର୍ମ କରିଅଛୁ।



KJV
33. Howbeit thou [art] just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly:

AMP
33. However, You are just in all that has come upon us; for You have dealt faithfully, but we have done wickedly;

KJVP

YLT
33. and Thou [art] righteous concerning all that hath come upon us, for truth Thou hast done, and we have done wickedly;

ASV
33. Howbeit thou art just in all that is come upon us; for thou hast dealt truly, but we have done wickedly;

WEB
33. However you are just in all that is come on us; for you have dealt truly, but we have done wickedly;

NASB
33. In all that has come upon us you have been just, for you kept faith while we have done evil.

ESV
33. Yet you have been righteous in all that has come upon us, for you have dealt faithfully and we have acted wickedly.

RV
33. Howbeit thou art just in all that is come upon us; for thou hast dealt truly, but we have done wickedly:

RSV
33. Yet thou hast been just in all that has come upon us, for thou hast dealt faithfully and we have acted wickedly;

NKJV
33. However You [are] just in all that has befallen us; For You have dealt faithfully, But we have done wickedly.

MKJV
33. But You are just in all that is brought upon us, for You have done right, but we have done wickedly.

AKJV
33. However, you are just in all that is brought on us; for you have done right, but we have done wickedly:

NRSV
33. You have been just in all that has come upon us, for you have dealt faithfully and we have acted wickedly;

NIV
33. In all that has happened to us, you have been just; you have acted faithfully, while we did wrong.

NIRV
33. "In spite of everything that has happened to us, you have been fair. You have been faithful in what you have done. But we did what was wrong.

NLT
33. Every time you punished us you were being just. We have sinned greatly, and you gave us only what we deserved.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 33 / 38
  • ତଥାପି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଯାହା ଘଟିଅଛି, ସେସବୁରେ ତୁମ୍ଭେ ଧର୍ମମୟ ଅଟ; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ସତ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରିଅଛ, ମାତ୍ର ଆମ୍ଭେମାନେ ଦୁଷ୍କର୍ମ କରିଅଛୁ ।
  • IRVOR

    ତଥାପି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଯାହା ଘଟିଅଛି, ସେସବୁରେ ତୁମ୍ଭେ ଧର୍ମମୟ ଅଟ; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ସତ୍ୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିଅଛ, ମାତ୍ର ଆମ୍ଭେମାନେ ଦୁଷ୍କର୍ମ କରିଅଛୁ।
  • KJV

    Howbeit thou art just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly:
  • AMP

    However, You are just in all that has come upon us; for You have dealt faithfully, but we have done wickedly;
  • YLT

    and Thou art righteous concerning all that hath come upon us, for truth Thou hast done, and we have done wickedly;
  • ASV

    Howbeit thou art just in all that is come upon us; for thou hast dealt truly, but we have done wickedly;
  • WEB

    However you are just in all that is come on us; for you have dealt truly, but we have done wickedly;
  • NASB

    In all that has come upon us you have been just, for you kept faith while we have done evil.
  • ESV

    Yet you have been righteous in all that has come upon us, for you have dealt faithfully and we have acted wickedly.
  • RV

    Howbeit thou art just in all that is come upon us; for thou hast dealt truly, but we have done wickedly:
  • RSV

    Yet thou hast been just in all that has come upon us, for thou hast dealt faithfully and we have acted wickedly;
  • NKJV

    However You are just in all that has befallen us; For You have dealt faithfully, But we have done wickedly.
  • MKJV

    But You are just in all that is brought upon us, for You have done right, but we have done wickedly.
  • AKJV

    However, you are just in all that is brought on us; for you have done right, but we have done wickedly:
  • NRSV

    You have been just in all that has come upon us, for you have dealt faithfully and we have acted wickedly;
  • NIV

    In all that has happened to us, you have been just; you have acted faithfully, while we did wrong.
  • NIRV

    "In spite of everything that has happened to us, you have been fair. You have been faithful in what you have done. But we did what was wrong.
  • NLT

    Every time you punished us you were being just. We have sinned greatly, and you gave us only what we deserved.
Total 38 Verses, Selected Verse 33 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References