ORV
35. ପୁଣି, ସେହି ସ୍ଥାନର ଲୋକମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ଚିହ୍ନି ସେଥିର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗସ୍ଥ ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳକୁ ସମ୍ଵାଦ ପଠାଇଲେ ଏବଂ ଲୋକେ ସମସ୍ତ ରୋଗୀଙ୍କୁ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆଣିଲେ;
IRVOR
35. ପୁଣି, ସେହି ସ୍ଥାନର ଲୋକମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ଚିହ୍ନି ସେଥିର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗସ୍ଥ ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳକୁ ସମ୍ବାଦ ପଠାଇଲେ ଏବଂ ଲୋକେ ସମସ୍ତ ରୋଗୀଙ୍କୁ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆଣିଲେ;
KJV
35. And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased;
AMP
35. And when the men of that place recognized Him, they sent around into all the surrounding country and brought to Him all who were sick
KJVP
YLT
35. and having recognized him, the men of that place sent forth to all that region round about, and they brought to him all who were ill,
ASV
35. And when the men of that place knew him, they sent into all that region round about, and brought unto him all that were sick,
WEB
35. When the men of that place recognized him, they sent into all that surrounding region, and brought to him all who were sick,
NASB
35. When the men of that place recognized him, they sent word to all the surrounding country. People brought to him all those who were sick
ESV
35. And when the men of that place recognized him, they sent around to all that region and brought to him all who were sick
RV
35. And when the men of that place knew him, they sent into all that region round about, and brought unto him all that were sick;
RSV
35. And when the men of that place recognized him, they sent round to all that region and brought to him all that were sick,
NKJV
35. And when the men of that place recognized Him, they sent out into all that surrounding region, brought to Him all who were sick,
MKJV
35. And recognizing Him, the men of that place sent to all that neighborhood, and brought to Him all who were diseased.
AKJV
35. And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought to him all that were diseased;
NRSV
35. After the people of that place recognized him, they sent word throughout the region and brought all who were sick to him,
NIV
35. And when the men of that place recognised Jesus, they sent word to all the surrounding country. People brought all their sick to him
NIRV
35. The men who lived there recognized Jesus. So they sent a message all over the nearby countryside. People brought all their sick to Jesus.
NLT
35. When the people recognized Jesus, the news of his arrival spread quickly throughout the whole area, and soon people were bringing all their sick to be healed.
MSG
GNB
NET
ERVEN