ORV
18. ପୁଣି ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋʼ ସକାଶେ ଶାସନକର୍ତ୍ତା ଓ ରାଜାମାନଙ୍କ ଛାମୁକୁ ଅଣାଯିବ; ତାହା ସେମାନଙ୍କ ଓ ବିଜାତିମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସାକ୍ଷ୍ୟ ସ୍ଵରୂପ ହେବ ।
IRVOR
18. ପୁଣି, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋ ସକାଶେ ଶାସନକର୍ତ୍ତା ଓ ରାଜାମାନଙ୍କ ପାଖକୁ ଅଣାଯିବ; ତାହା ସେମାନଙ୍କ ଓ ଅଣଯିହୂଦୀମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସାକ୍ଷ୍ୟସ୍ୱରୂପ ହେବ ।
KJV
18. {SCJ}And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles. {SCJ.}
AMP
18. And you will be brought before governors and kings for My sake, as a witness to bear testimony before them and to the Gentiles (the nations).
KJVP
YLT
18. and before governors and kings ye shall be brought for my sake, for a testimony to them and to the nations.
ASV
18. yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.
WEB
18. Yes, and you will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.
NASB
18. and you will be led before governors and kings for my sake as a witness before them and the pagans.
ESV
18. and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear witness before them and the Gentiles.
RV
18. yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.
RSV
18. and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear testimony before them and the Gentiles.
NKJV
18. "You will be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
MKJV
18. And you shall be brought before governors and kings for My sake, for a testimony against them and the nations.
AKJV
18. And you shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
NRSV
18. and you will be dragged before governors and kings because of me, as a testimony to them and the Gentiles.
NIV
18. On my account you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles.
NIRV
18. You will be brought to governors and kings because of me. You will be witnesses to them and to those who aren't Jews.
NLT
18. You will stand trial before governors and kings because you are my followers. But this will be your opportunity to tell the rulers and other unbelievers about me.
MSG
GNB
NET
ERVEN