ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
16. ଦେଖ, ବାଘମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ମେଣ୍ଢାମାନଙ୍କ ପରି ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପଠାଉଅଛି, ଅତଏବ ସର୍ପ ପରି ବୁଦ୍ଧିମାନ ଓ କପୋତ ପରି ଅହିଂସକ ହୁଅ ।

IRVOR
16. (ମାର୍କ 13:9-13; ଲୂକ 21:12-17) ଦେଖ, ବାଘମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ମେଣ୍ଢାମାନଙ୍କ ପରି ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପଠାଉଅଛି, ଅତଏବ ସର୍ପ ପରି ବୁଦ୍ଧିମାନ ଓ କପୋତ ପରି ଅହିଂସକ ହୁଅ ।



KJV
16. {SCJ}Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. {SCJ.}

AMP
16. Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves; be wary and wise as serpents, and be innocent (harmless, guileless, and without falsity) as doves. [Gen. 3:1.]

KJVP

YLT
16. `Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.

ASV
16. Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

WEB
16. "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.

NASB
16. "Behold, I am sending you like sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and simple as doves.

ESV
16. "Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.

RV
16. Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

RSV
16. "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.

NKJV
16. " Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.

MKJV
16. Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be as wise as serpents and as harmless as doves.

AKJV
16. Behold, I send you forth as sheep in the middle of wolves: be you therefore wise as serpents, and harmless as doves.

NRSV
16. "See, I am sending you out like sheep into the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.

NIV
16. I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.

NIRV
16. "I am sending you out like sheep among wolves. So be as wise as snakes and as harmless as doves.

NLT
16. "Look, I am sending you out as sheep among wolves. So be as shrewd as snakes and harmless as doves.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 42 Verses, Selected Verse 16 / 42
  • ଦେଖ, ବାଘମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ମେଣ୍ଢାମାନଙ୍କ ପରି ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପଠାଉଅଛି, ଅତଏବ ସର୍ପ ପରି ବୁଦ୍ଧିମାନ ଓ କପୋତ ପରି ଅହିଂସକ ହୁଅ ।
  • IRVOR

    (ମାର୍କ 13:9-13; ଲୂକ 21:12-17) ଦେଖ, ବାଘମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ମେଣ୍ଢାମାନଙ୍କ ପରି ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପଠାଉଅଛି, ଅତଏବ ସର୍ପ ପରି ବୁଦ୍ଧିମାନ ଓ କପୋତ ପରି ଅହିଂସକ ହୁଅ ।
  • KJV

    Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
  • AMP

    Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves; be wary and wise as serpents, and be innocent (harmless, guileless, and without falsity) as doves. Gen. 3:1.
  • YLT

    `Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.
  • ASV

    Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
  • WEB

    "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.
  • NASB

    "Behold, I am sending you like sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and simple as doves.
  • ESV

    "Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
  • RV

    Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
  • RSV

    "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.
  • NKJV

    " Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.
  • MKJV

    Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be as wise as serpents and as harmless as doves.
  • AKJV

    Behold, I send you forth as sheep in the middle of wolves: be you therefore wise as serpents, and harmless as doves.
  • NRSV

    "See, I am sending you out like sheep into the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.
  • NIV

    I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
  • NIRV

    "I am sending you out like sheep among wolves. So be as wise as snakes and as harmless as doves.
  • NLT

    "Look, I am sending you out as sheep among wolves. So be as shrewd as snakes and harmless as doves.
Total 42 Verses, Selected Verse 16 / 42
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References