ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
63. ଆଉ, ଯେଉଁ ଲୋକମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଧରି ରଖିଥିଲେ, ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ପ୍ରହାର କରୁ କରୁ ପରିହାସ କଲେ,

IRVOR
63. ଆଉ ଯେଉଁ ଲୋକମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଧରି ରଖିଥିଲେ, ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ପ୍ରହାର କରୁ କରୁ ପରିହାସ କଲେ,



KJV
63. And the men that held Jesus mocked him, and smote [him. ]

AMP
63. Now the men who had Jesus in custody treated Him with contempt and scoffed at and ridiculed Him and beat Him;

KJVP

YLT
63. And the men who were holding Jesus were mocking him, beating [him];

ASV
63. And the men that held Jesus mocked him, and beat him.

WEB
63. The men who held Jesus mocked him and beat him.

NASB
63. The men who held Jesus in custody were ridiculing and beating him.

ESV
63. Now the men who were holding Jesus in custody were mocking him as they beat him.

RV
63. And the men that held {cf15i Jesus} mocked him, and beat him.

RSV
63. Now the men who were holding Jesus mocked him and beat him;

NKJV
63. Now the men who held Jesus mocked Him and beat Him.

MKJV
63. And the men who held Jesus mocked Him, beating Him.

AKJV
63. And the men that held Jesus mocked him, and smote him.

NRSV
63. Now the men who were holding Jesus began to mock him and beat him;

NIV
63. The men who were guarding Jesus began mocking and beating him.

NIRV
63. There were men guarding Jesus. They began laughing at him and beating him.

NLT
63. The guards in charge of Jesus began mocking and beating him.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 71 Verses, Selected Verse 63 / 71
  • ଆଉ, ଯେଉଁ ଲୋକମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଧରି ରଖିଥିଲେ, ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ପ୍ରହାର କରୁ କରୁ ପରିହାସ କଲେ,
  • IRVOR

    ଆଉ ଯେଉଁ ଲୋକମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଧରି ରଖିଥିଲେ, ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ପ୍ରହାର କରୁ କରୁ ପରିହାସ କଲେ,
  • KJV

    And the men that held Jesus mocked him, and smote him.
  • AMP

    Now the men who had Jesus in custody treated Him with contempt and scoffed at and ridiculed Him and beat Him;
  • YLT

    And the men who were holding Jesus were mocking him, beating him;
  • ASV

    And the men that held Jesus mocked him, and beat him.
  • WEB

    The men who held Jesus mocked him and beat him.
  • NASB

    The men who held Jesus in custody were ridiculing and beating him.
  • ESV

    Now the men who were holding Jesus in custody were mocking him as they beat him.
  • RV

    And the men that held {cf15i Jesus} mocked him, and beat him.
  • RSV

    Now the men who were holding Jesus mocked him and beat him;
  • NKJV

    Now the men who held Jesus mocked Him and beat Him.
  • MKJV

    And the men who held Jesus mocked Him, beating Him.
  • AKJV

    And the men that held Jesus mocked him, and smote him.
  • NRSV

    Now the men who were holding Jesus began to mock him and beat him;
  • NIV

    The men who were guarding Jesus began mocking and beating him.
  • NIRV

    There were men guarding Jesus. They began laughing at him and beating him.
  • NLT

    The guards in charge of Jesus began mocking and beating him.
Total 71 Verses, Selected Verse 63 / 71
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References