ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
21. କିନ୍ତୁ ଦେଖ, ଯେ ମୋତେ ଶତ୍ରୁହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରୁଅଛି, ତାହାର ହସ୍ତ ମୋʼ ସହିତ ମେଜ ଉପରେ ଅଛି ।

IRVOR
21. କିନ୍ତୁ ଦେଖ, ଯେ ମୋତେ ଶତ୍ରୁ ହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରୁଅଛି, ତାହାର ହସ୍ତ ମୋ' ସହିତ ମେଜ ଉପରେ ଅଛି ।



KJV
21. {SCJ}But, behold, the hand of him that betrayeth me [is] with me on the table. {SCJ.}

AMP
21. But, behold, the hand of him who is now engaged in betraying Me is with Me on the table. [Ps. 41:9.]

KJVP

YLT
21. `But, lo, the hand of him delivering me up [is] with me on the table,

ASV
21. But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.

WEB
21. But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table.

NASB
21. "And yet behold, the hand of the one who is to betray me is with me on the table;

ESV
21. But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table.

RV
21. But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.

RSV
21. But behold the hand of him who betrays me is with me on the table.

NKJV
21. "But behold, the hand of My betrayer [is] with Me on the table.

MKJV
21. But, behold, the hand of My betrayer is with Me on the table.

AKJV
21. But, behold, the hand of him that betrays me is with me on the table.

NRSV
21. But see, the one who betrays me is with me, and his hand is on the table.

NIV
21. But the hand of him who is going to betray me is with mine on the table.

NIRV
21. But someone here is going to hand me over to my enemies. His hand is with mine on the table.

NLT
21. "But here at this table, sitting among us as a friend, is the man who will betray me.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 71 Verses, Selected Verse 21 / 71
  • କିନ୍ତୁ ଦେଖ, ଯେ ମୋତେ ଶତ୍ରୁହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରୁଅଛି, ତାହାର ହସ୍ତ ମୋʼ ସହିତ ମେଜ ଉପରେ ଅଛି ।
  • IRVOR

    କିନ୍ତୁ ଦେଖ, ଯେ ମୋତେ ଶତ୍ରୁ ହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରୁଅଛି, ତାହାର ହସ୍ତ ମୋ' ସହିତ ମେଜ ଉପରେ ଅଛି ।
  • KJV

    But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
  • AMP

    But, behold, the hand of him who is now engaged in betraying Me is with Me on the table. Ps. 41:9.
  • YLT

    `But, lo, the hand of him delivering me up is with me on the table,
  • ASV

    But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
  • WEB

    But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table.
  • NASB

    "And yet behold, the hand of the one who is to betray me is with me on the table;
  • ESV

    But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table.
  • RV

    But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
  • RSV

    But behold the hand of him who betrays me is with me on the table.
  • NKJV

    "But behold, the hand of My betrayer is with Me on the table.
  • MKJV

    But, behold, the hand of My betrayer is with Me on the table.
  • AKJV

    But, behold, the hand of him that betrays me is with me on the table.
  • NRSV

    But see, the one who betrays me is with me, and his hand is on the table.
  • NIV

    But the hand of him who is going to betray me is with mine on the table.
  • NIRV

    But someone here is going to hand me over to my enemies. His hand is with mine on the table.
  • NLT

    "But here at this table, sitting among us as a friend, is the man who will betray me.
Total 71 Verses, Selected Verse 21 / 71
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References