ORV
2. ପରମେଶ୍ଵର, ଯେ ମୋହର ସ୍ଵତ୍ଵ ହରଣ କରିଅଛନ୍ତି; ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ, ଯେ ମୋହର ପ୍ରାଣକୁ ତିକ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି;
IRVOR
2. “ପରମେଶ୍ୱର, ଯେ ମୋହର ସ୍ୱତ୍ୱ ହରଣ କରିଅଛନ୍ତି; ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ, ଯେ ମୋହର ପ୍ରାଣକୁ ତିକ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି;
KJV
2. [As] God liveth, [who] hath taken away my judgment; and the Almighty, [who] hath vexed my soul;
AMP
2. As God lives, Who has taken away my right and denied me justice, and the Almighty, Who has vexed and embittered my life,
KJVP
YLT
2. God liveth! He turned aside my judgment, And the Mighty -- He made my soul bitter.
ASV
2. As God liveth, who hath taken away my right, And the Almighty, who hath vexed my soul:
WEB
2. "As God lives, who has taken away my right, The Almighty, who has made my soul bitter.
NASB
2. As God lives, who withholds my deserts, the Almighty, who has made bitter my soul,
ESV
2. "As God lives, who has taken away my right, and the Almighty, who has made my soul bitter,
RV
2. As God liveth, who hath taken away my right; and the Almighty, who hath vexed my soul;
RSV
2. "As God lives, who has taken away my right, and the Almighty, who has made my soul bitter;
NKJV
2. "[As] God lives, [who] has taken away my justice, And the Almighty, [who] has made my soul bitter,
MKJV
2. As God lives, He has taken away my judgment; and the Almighty has made my soul bitter.
AKJV
2. As God lives, who has taken away my judgment; and the Almighty, who has vexed my soul;
NRSV
2. "As God lives, who has taken away my right, and the Almighty, who has made my soul bitter,
NIV
2. "As surely as God lives, who has denied me justice, the Almighty, who has made me taste bitterness of soul,
NIRV
2. "God hasn't treated me fairly. The Mighty One has made my spirit bitter. You can be sure that God lives. And here's something else you can be sure of.
NLT
2. "I vow by the living God, who has taken away my rights, by the Almighty who has embittered my soul--
MSG
GNB
NET
ERVEN