ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
16. ସେମାନଙ୍କର ତୂଣ ଖୋଲା କବର ତୁଲ୍ୟ, ସେ ସମସ୍ତେ ବୀରପୁରୁଷ ।

IRVOR
16. ସେମାନଙ୍କର ତୂଣ ଖୋଲା କବର ତୁଲ୍ୟ, ସେ ସମସ୍ତେ ବୀରପୁରୁଷ।



KJV
16. Their quiver [is] as an open sepulchre, they [are] all mighty men.

AMP
16. Their quiver is [filled with deadly missiles] like an open sepulcher [filled with dead bodies; the foes] are all mighty men (heroes).

KJVP

YLT
16. Its quiver [is] as an open sepulchre, All of them -- mighty ones.

ASV
16. Their quiver is an open sepulchre, they are all mighty men.

WEB
16. Their quiver is an open tomb, they are all mighty men.

NASB
16. Their quivers are like open graves; all of them are warriors.

ESV
16. Their quiver is like an open tomb; they are all mighty warriors.

RV
16. Their quiver is an open sepulchre, they are all mighty men.

RSV
16. Their quiver is like an open tomb, they are all mighty men.

NKJV
16. Their quiver [is] like an open tomb; They [are] all mighty men.

MKJV
16. Their quiver is as an open grave; they are all mighty men.

AKJV
16. Their quiver is as an open sepulcher, they are all mighty men.

NRSV
16. Their quiver is like an open tomb; all of them are mighty warriors.

NIV
16. Their quivers are like an open grave; all of them are mighty warriors.

NIRV
16. The bags they carry their arrows in are like an open grave. All of their soldiers are mighty.

NLT
16. Their weapons are deadly; their warriors are mighty.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 31 Verses, Selected Verse 16 / 31
  • ସେମାନଙ୍କର ତୂଣ ଖୋଲା କବର ତୁଲ୍ୟ, ସେ ସମସ୍ତେ ବୀରପୁରୁଷ ।
  • IRVOR

    ସେମାନଙ୍କର ତୂଣ ଖୋଲା କବର ତୁଲ୍ୟ, ସେ ସମସ୍ତେ ବୀରପୁରୁଷ।
  • KJV

    Their quiver is as an open sepulchre, they are all mighty men.
  • AMP

    Their quiver is filled with deadly missiles like an open sepulcher filled with dead bodies; the foes are all mighty men (heroes).
  • YLT

    Its quiver is as an open sepulchre, All of them -- mighty ones.
  • ASV

    Their quiver is an open sepulchre, they are all mighty men.
  • WEB

    Their quiver is an open tomb, they are all mighty men.
  • NASB

    Their quivers are like open graves; all of them are warriors.
  • ESV

    Their quiver is like an open tomb; they are all mighty warriors.
  • RV

    Their quiver is an open sepulchre, they are all mighty men.
  • RSV

    Their quiver is like an open tomb, they are all mighty men.
  • NKJV

    Their quiver is like an open tomb; They are all mighty men.
  • MKJV

    Their quiver is as an open grave; they are all mighty men.
  • AKJV

    Their quiver is as an open sepulcher, they are all mighty men.
  • NRSV

    Their quiver is like an open tomb; all of them are mighty warriors.
  • NIV

    Their quivers are like an open grave; all of them are mighty warriors.
  • NIRV

    The bags they carry their arrows in are like an open grave. All of their soldiers are mighty.
  • NLT

    Their weapons are deadly; their warriors are mighty.
Total 31 Verses, Selected Verse 16 / 31
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References