ORV
4. ଆଦ୍ୟରୁ ପୁରୁଷକୁ ପୁରୁଷ ଆହ୍ଵାନ କରି କିଏ ଏ କାର୍ଯ୍ୟ ସାଧନ କରିଅଛନ୍ତି? ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆଦି, ପୁଣି ଶେଷକାଳୀନ ଲୋକମାନଙ୍କର ସଙ୍ଗରେ ହେଁ ଆମ୍ଭେ ସେହି ଅଟୁ ⇧।
IRVOR
4. ଆଦ୍ୟରୁ ପୁରୁଷକୁ ପୁରୁଷ ଆହ୍ୱାନ କରି କିଏ ଏ କାର୍ଯ୍ୟ ସାଧନ କରିଅଛନ୍ତି ? ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆଦି, ପୁଣି ଶେଷକାଳୀନ ଲୋକମାନଙ୍କର ସଙ୍ଗରେ ହେଁ ଆମ୍ଭେ ସେହି ଅଟୁ।
KJV
4. Who hath wrought and done [it,] calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I [am] he.
AMP
4. Who has prepared and done this, calling forth and guiding the destinies of the generations [of the nations] from the beginning? I, the Lord--the first [existing before history began] and with the last [an ever-present, unchanging God]--I am He.
KJVP
YLT
4. Who hath wrought and done, Calling the generations from the first? I, Jehovah, the first, and with the last I [am] He.
ASV
4. Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.
WEB
4. Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he.
NASB
4. Who has performed these deeds? He who has called forth the generations since the beginning. I, the LORD, am the first, and with the last I will also be.
ESV
4. Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last; I am he.
RV
4. Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last, I am he.
RSV
4. Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last; I am He.
NKJV
4. Who has performed and done [it,] Calling the generations from the beginning? 'I, the LORD, am the first; And with the last I [am] He.' "
MKJV
4. Who has planned and done it, calling forth the generations from the beginning? I, Jehovah, am the first and the last; I am He.
AKJV
4. Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
NRSV
4. Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the LORD, am first, and will be with the last.
NIV
4. Who has done this and carried it through, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD--with the first of them and with the last--I am he."
NIRV
4. Who has made that happen? Who has carried it out? Who has created all of the people who have ever lived? I, the Lord, have done it. I was with the first of them. And I will be with the last of them."
NLT
4. Who has done such mighty deeds, summoning each new generation from the beginning of time? It is I, the LORD, the First and the Last. I alone am he."
MSG
GNB
NET
ERVEN