ORV
11. କୌଣସି ମନୁଷ୍ୟର ପାଦ ତହିଁ ମଧ୍ୟରେ ଗତାୟାତ କରିବ ନାହିଁ, କିଅବା ପଶୁର ପାଦ ତହିଁ ମଧ୍ୟରେ ଗତାୟାତ କରିବ ନାହିଁ ଓ ଚାଳିଶ ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତାହା ବସତି-ସ୍ଥାନ ନୋହିବ ।
IRVOR
11. କୌଣସି ମନୁଷ୍ୟର ପାଦ ତହିଁ ମଧ୍ୟରେ ଗତାୟାତ କରିବ ନାହିଁ, କିଅବା ପଶୁର ପାଦ ତହିଁ ମଧ୍ୟରେ ଗତାୟାତ କରିବ ନାହିଁ ଓ ଚାଳିଶ ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତାହା ବସତି-ସ୍ଥାନ ନୋହିବ।
KJV
11. No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
AMP
11. No foot of man shall pass through it [in travel], no foot of beast shall pass through it [in trade with other countries], neither shall [Egypt] be [truly] inhabited [again] for forty years.
KJVP
YLT
11. Not pass over into it doth a foot of man, Yea, the foot of beast doth not pass into it, Nor is it inhabited forty years.
ASV
11. No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
WEB
11. No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
NASB
11. No foot of man or beast shall pass through it; they shall not pass through it, and it will be uninhabited for forty years.
ESV
11. No foot of man shall pass through it, and no foot of beast shall pass through it; it shall be uninhabited forty years.
RV
11. No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
RSV
11. No foot of man shall pass through it, and no foot of beast shall pass through it; it shall be uninhabited forty years.
NKJV
11. "Neither foot of man shall pass through it nor foot of beast pass through it, and it shall be uninhabited forty years.
MKJV
11. No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, and you shall not live in it forty years.
AKJV
11. No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
NRSV
11. No human foot shall pass through it, and no animal foot shall pass through it; it shall be uninhabited forty years.
NIV
11. No foot of man or animal will pass through it; no-one will live there for forty years.
NIRV
11. "No people or animals will travel through Egypt. No one will even live there for 40 years.
NLT
11. For forty years not a soul will pass that way, neither people nor animals. It will be completely uninhabited.
MSG
GNB
NET
ERVEN