ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
2. ତୁମ୍ଭେ ଏବ୍ରୀୟ ଦାସ କ୍ରୟ କଲେ, ସେ ଛଅ ବର୍ଷ ସେବା କରିବ; ପୁଣି ସପ୍ତମ ବର୍ଷରେ ସେ ବିନାମୂଲ୍ୟରେ ମୁକ୍ତ ହୋଇଯିବ।

IRVOR
2. ତୁମ୍ଭେ ଏବ୍ରୀୟ ଦାସ କ୍ରୟ କଲେ, ସେ ଛଅ ବର୍ଷ ସେବା କରିବ; ପୁଣି, ସପ୍ତମ ବର୍ଷରେ ସେ ବିନା ମୂଲ୍ୟରେ ମୁକ୍ତ ହୋଇଯିବ।



KJV
2. If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

AMP
2. If you buy a Hebrew servant [as the result of debt or theft], he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, paying nothing. [Lev. 25:39.]

KJVP

YLT
2. `When thou buyest a Hebrew servant -- six years he doth serve, and in the seventh he goeth out as a freeman for nought;

ASV
2. If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

WEB
2. If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything.

NASB
2. When you purchase a Hebrew slave, he is to serve you for six years, but in the seventh year he shall be given his freedom without cost.

ESV
2. When you buy a Hebrew slave, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, for nothing.

RV
2. If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

RSV
2. When you buy a Hebrew slave, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, for nothing.

NKJV
2. "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years; and in the seventh he shall go out free and pay nothing.

MKJV
2. If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years. And in the seventh he shall go out free for nothing.

AKJV
2. If you buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

NRSV
2. When you buy a male Hebrew slave, he shall serve six years, but in the seventh he shall go out a free person, without debt.

NIV
2. "If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free, without paying anything.

NIRV
2. "Suppose you buy a Hebrew servant. He must serve you for six years. But in the seventh year, you must set him free. He does not have to pay anything.

NLT
2. "If you buy a Hebrew slave, he may serve for no more than six years. Set him free in the seventh year, and he will owe you nothing for his freedom.

MSG
2. "When you buy a Hebrew slave, he will serve six years. The seventh year he goes free, for nothing.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 36 Verses, Selected Verse 2 / 36
  • ତୁମ୍ଭେ ଏବ୍ରୀୟ ଦାସ କ୍ରୟ କଲେ, ସେ ଛଅ ବର୍ଷ ସେବା କରିବ; ପୁଣି ସପ୍ତମ ବର୍ଷରେ ସେ ବିନାମୂଲ୍ୟରେ ମୁକ୍ତ ହୋଇଯିବ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ଏବ୍ରୀୟ ଦାସ କ୍ରୟ କଲେ, ସେ ଛଅ ବର୍ଷ ସେବା କରିବ; ପୁଣି, ସପ୍ତମ ବର୍ଷରେ ସେ ବିନା ମୂଲ୍ୟରେ ମୁକ୍ତ ହୋଇଯିବ।
  • KJV

    If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
  • AMP

    If you buy a Hebrew servant as the result of debt or theft, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, paying nothing. Lev. 25:39.
  • YLT

    `When thou buyest a Hebrew servant -- six years he doth serve, and in the seventh he goeth out as a freeman for nought;
  • ASV

    If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
  • WEB

    If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything.
  • NASB

    When you purchase a Hebrew slave, he is to serve you for six years, but in the seventh year he shall be given his freedom without cost.
  • ESV

    When you buy a Hebrew slave, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, for nothing.
  • RV

    If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
  • RSV

    When you buy a Hebrew slave, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, for nothing.
  • NKJV

    "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years; and in the seventh he shall go out free and pay nothing.
  • MKJV

    If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years. And in the seventh he shall go out free for nothing.
  • AKJV

    If you buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
  • NRSV

    When you buy a male Hebrew slave, he shall serve six years, but in the seventh he shall go out a free person, without debt.
  • NIV

    "If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free, without paying anything.
  • NIRV

    "Suppose you buy a Hebrew servant. He must serve you for six years. But in the seventh year, you must set him free. He does not have to pay anything.
  • NLT

    "If you buy a Hebrew slave, he may serve for no more than six years. Set him free in the seventh year, and he will owe you nothing for his freedom.
  • MSG

    "When you buy a Hebrew slave, he will serve six years. The seventh year he goes free, for nothing.
Total 36 Verses, Selected Verse 2 / 36
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References