ORV
16. ତୁମ୍ଭେମାନେ ମଃସାରେ ଯେପରି ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କୁ ପରୀକ୍ଷା କରିଥିଲ, ସେପରି ତାହାଙ୍କୁ ପରୀକ୍ଷା କରିବ ନାହିଁ ।
IRVOR
16. ତୁମ୍ଭେମାନେ ମଃସାରେ ଯେପରି ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ପରୀକ୍ଷା କରିଥିଲ, ସେପରି ତାହାଙ୍କୁ ପରୀକ୍ଷା କରିବ ନାହିଁ।
KJV
16. Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted [him] in Massah.
AMP
16. You shall not tempt and try the Lord your God as you tempted and tried Him in Massah. [Exod. 17:7.]
KJVP
YLT
16. `Ye do not try Jehovah your God as ye tried in Massah;
ASV
16. Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
WEB
16. You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.
NASB
16. "You shall not put the LORD, your God, to the test, as you did at Massah.
ESV
16. "You shall not put the LORD your God to the test, as you tested him at Massah.
RV
16. Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
RSV
16. "You shall not put the LORD your God to the test, as you tested him at Massah.
NKJV
16. " You shall not tempt the LORD your God as you tempted [Him] in Massah.
MKJV
16. You shall not tempt Jehovah your God as you tempted in Massah.
AKJV
16. You shall not tempt the LORD your God, as you tempted him in Massah.
NRSV
16. Do not put the LORD your God to the test, as you tested him at Massah.
NIV
16. Do not test the LORD your God as you did at Massah.
NIRV
16. Don't put the Lord your God to the test as you did at Massah.
NLT
16. You must not test the LORD your God as you did when you complained at Massah.
MSG
GNB
NET
ERVEN