ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
29. ଏଥିରେ ଅବଶାଲୋମର ଆଜ୍ଞା ପ୍ରମାଣେ ଅବଶାଲୋମର ଯୁବାମାନେ ଅମ୍ନୋନ ପ୍ରତି କଲେ । ତହୁଁ ରାଜପୁତ୍ର ସମସ୍ତେ ଉଠି ପ୍ରତ୍ୟେକେ ଆପଣା ଆପଣା ଖଚର ଉପରେ ଚଢ଼ି ପଳାଇଲେ ।

IRVOR
29. ଏଥିରେ ଅବଶାଲୋମର ଆଜ୍ଞା ପ୍ରମାଣେ ଅବଶାଲୋମର ଯୁବାମାନେ ଅମ୍ନୋନ ପ୍ରତି କଲେ। ତହୁଁ ରାଜପୁତ୍ର ସମସ୍ତେ ଉଠି ପ୍ରତ୍ୟେକେ ଆପଣା ଆପଣା ଖଚର ଉପରେ ଚଢ଼ି ପଳାଇଲେ।



KJV
29. And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king’s sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.

AMP
29. And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose and every man mounted his mule and fled.

KJVP

YLT
29. And the young men of Absalom do to Amnon as Absalom commanded, and rise do all the sons of the king, and they ride, each on his mule, and flee.

ASV
29. And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the kings sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.

WEB
29. The servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up on his mule, and fled.

NASB
29. When the servants did to Amnon as Absalom had commanded, all the other princes rose, mounted their mules, and fled.

ESV
29. So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and each mounted his mule and fled.

RV
29. And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king-s sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.

RSV
29. So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and each mounted his mule and fled.

NKJV
29. So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and each one got on his mule and fled.

MKJV
29. And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. And all the king's sons arose. And they each got on his mule and fled.

AKJV
29. And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up on his mule, and fled.

NRSV
29. So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons rose, and each mounted his mule and fled.

NIV
29. So Absalom's men did to Amnon what Absalom had ordered. Then all the king's sons got up, mounted their mules and fled.

NIRV
29. So Absalom's men killed Amnon, just as Absalom had ordered. Then all of the king's sons got on their mules and rode away.

NLT
29. So at Absalom's signal they murdered Amnon. Then the other sons of the king jumped on their mules and fled.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 39 Verses, Selected Verse 29 / 39
  • ଏଥିରେ ଅବଶାଲୋମର ଆଜ୍ଞା ପ୍ରମାଣେ ଅବଶାଲୋମର ଯୁବାମାନେ ଅମ୍ନୋନ ପ୍ରତି କଲେ । ତହୁଁ ରାଜପୁତ୍ର ସମସ୍ତେ ଉଠି ପ୍ରତ୍ୟେକେ ଆପଣା ଆପଣା ଖଚର ଉପରେ ଚଢ଼ି ପଳାଇଲେ ।
  • IRVOR

    ଏଥିରେ ଅବଶାଲୋମର ଆଜ୍ଞା ପ୍ରମାଣେ ଅବଶାଲୋମର ଯୁବାମାନେ ଅମ୍ନୋନ ପ୍ରତି କଲେ। ତହୁଁ ରାଜପୁତ୍ର ସମସ୍ତେ ଉଠି ପ୍ରତ୍ୟେକେ ଆପଣା ଆପଣା ଖଚର ଉପରେ ଚଢ଼ି ପଳାଇଲେ।
  • KJV

    And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king’s sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.
  • AMP

    And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose and every man mounted his mule and fled.
  • YLT

    And the young men of Absalom do to Amnon as Absalom commanded, and rise do all the sons of the king, and they ride, each on his mule, and flee.
  • ASV

    And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the kings sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.
  • WEB

    The servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up on his mule, and fled.
  • NASB

    When the servants did to Amnon as Absalom had commanded, all the other princes rose, mounted their mules, and fled.
  • ESV

    So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and each mounted his mule and fled.
  • RV

    And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king-s sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.
  • RSV

    So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and each mounted his mule and fled.
  • NKJV

    So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and each one got on his mule and fled.
  • MKJV

    And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. And all the king's sons arose. And they each got on his mule and fled.
  • AKJV

    And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up on his mule, and fled.
  • NRSV

    So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons rose, and each mounted his mule and fled.
  • NIV

    So Absalom's men did to Amnon what Absalom had ordered. Then all the king's sons got up, mounted their mules and fled.
  • NIRV

    So Absalom's men killed Amnon, just as Absalom had ordered. Then all of the king's sons got on their mules and rode away.
  • NLT

    So at Absalom's signal they murdered Amnon. Then the other sons of the king jumped on their mules and fled.
Total 39 Verses, Selected Verse 29 / 39
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References