ORV
23. ସମସ୍ତ ବିଷୟ ସାଧନ କରିବାକୁ ସ୍ଵାଧୀନତା ଅଛି, କିନ୍ତୁ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ହିତଜନକ ନୁହେଁ । ସମସ୍ତ ବିଷୟ ସାଧନ କରିବାକୁ ସ୍ଵାଧୀନତା ଅଛି, କିନ୍ତୁ ସମସ୍ତ ବିଷୟରୁ ନିଷ୍ଠା ଜାତ ହୁଏ ନାହିଁ ।
IRVOR
23. ସମସ୍ତ ବିଷୟ ସାଧନ କରିବାକୁ ସ୍ୱାଧୀନତା ଅଛି, କିନ୍ତୁ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ହିତଜନକ ନୁହେଁ । ସମସ୍ତ ବିଷୟ ସାଧନ କରିବାକୁ ସ୍ୱାଧୀନତା ଅଛି, କିନ୍ତୁ ସମସ୍ତ ବିଷୟରୁ ନିଷ୍ଠା ଜାତ ହୁଏ ନାହିଁ ।
KJV
23. All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
AMP
23. All things are legitimate [permissible--and we are free to do anything we please], but not all things are helpful (expedient, profitable, and wholesome). All things are legitimate, but not all things are constructive [to character] and edifying [to spiritual life].
KJVP
YLT
23. All things to me are lawful, but all things are not profitable; all things to me are lawful, but all things do not build up;
ASV
23. All things are lawful; but not all things are expedient. All things are lawful; but not all things edify.
WEB
23. "All things are lawful for me," but not all things are profitable. "All things are lawful for me," but not all things build up.
NASB
23. "Everything is lawful," but not everything is beneficial. "Everything is lawful," but not everything builds up.
ESV
23. "All things are lawful," but not all things are helpful. "All things are lawful," but not all things build up.
RV
23. All things are lawful; but all things are not expedient. All things are lawful; but all things edify not.
RSV
23. "All things are lawful," but not all things are helpful. "All things are lawful," but not all things build up.
NKJV
23. All things are lawful for me, but not all things are helpful; all things are lawful for me, but not all things edify.
MKJV
23. All things are lawful to me, but not all things profit. All things are lawful to me, but not all things build up.
AKJV
23. All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
NRSV
23. "All things are lawful," but not all things are beneficial. "All things are lawful," but not all things build up.
NIV
23. "Everything is permissible"--but not everything is beneficial. "Everything is permissible"--but not everything is constructive.
NIRV
23. You say, "Everything is permitted." But not everything is good for us. Again you say, "Everything is permitted." But not everything builds us up.
NLT
23. You say, "I am allowed to do anything"-- but not everything is good for you. You say, "I am allowed to do anything"-- but not everything is beneficial.
MSG
GNB
NET
ERVEN