ORV
12. ଆଉ ଦାଉଦ ସେହି ଦିନ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ବିଷୟରେ ଭୟ ପାଇ କହିଲେ, ମୁଁ କିରୂପେ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ମୋʼ କତିକି ଗୃହକୁ ଆଣିବି?
IRVOR
12. ଆଉ ଦାଉଦ ସେହି ଦିନ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ବିଷୟରେ ଭୟ ପାଇ କହିଲେ, “ମୁଁ କିପରି ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ମୋ’ ନିକଟକୁ ଗୃହକୁ ଆଣିବି ?”
KJV
12. And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God [home] to me?
AMP
12. And David was afraid of God that day, and he said, How can I bring the ark of God home to me?
KJVP
YLT
12. And David feareth God on that day, saying, `How do I bring in unto me the ark of God?`
ASV
12. And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
WEB
12. David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
NASB
12. David was now afraid of God, and he said, "How can I bring the ark of God with me?"
ESV
12. And David was afraid of God that day, and he said, "How can I bring the ark of God home to me?"
RV
12. And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
RSV
12. And David was afraid of God that day; and he said, "How can I bring the ark of God home to me?"
NKJV
12. David was afraid of God that day, saying, "How can I bring the ark of God to me?"
MKJV
12. And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God to me?
AKJV
12. And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
NRSV
12. David was afraid of God that day; he said, "How can I bring the ark of God into my care?"
NIV
12. David was afraid of God that day and asked, "How can I ever bring the ark of God to me?"
NIRV
12. David was afraid of God that day. He asked, "How can I ever bring the ark of God back here to me?"
NLT
12. David was now afraid of God, and he asked, "How can I ever bring the Ark of God back into my care?"
MSG
GNB
NET
ERVEN