ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
6. ଯେପରି ତୁମ୍ଭର ପ୍ରିୟତମ ଉଦ୍ଧାର ପାଇବ, ଏଥିପାଇଁ ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଦକ୍ଷିଣ ହସ୍ତରେ ପରିତ୍ରାଣ କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦିଅ ।

IRVOR
6. ଯେପରି ତୁମ୍ଭର ପ୍ରିୟତମ ଉଦ୍ଧାର ପାଇବ, ଏଥିପାଇଁ ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଦକ୍ଷିଣ ହସ୍ତରେ ପରିତ୍ରାଣ କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦିଅ।



KJV
6. That thy beloved may be delivered: save [with] thy right hand, and answer me.

AMP
6. That Your beloved [followers] may be delivered, save with Your right hand and answer us! [or me]!

KJVP

YLT
6. That Thy beloved ones may be delivered, Save [with] Thy right hand, and answer us.

ASV
6. That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.

WEB
6. That your beloved may be delivered, Save with your right hand, and answer us.

NASB
6. Appear on high over the heavens, God; may your glory appear above all the earth.

ESV
6. That your beloved ones may be delivered, give salvation by your right hand and answer me!

RV
6. That thy beloved may be delivered, save with thy right hand, and answer us.

RSV
6. That thy beloved may be delivered, give help by thy right hand, and answer me!

NKJV
6. That Your beloved may be delivered, Save [with] Your right hand, and hear me.

MKJV
6. so that Your beloved may be delivered; save with Your right hand, and answer me.

AKJV
6. That your beloved may be delivered: save with your right hand, and answer me.

NRSV
6. Give victory with your right hand, and answer me, so that those whom you love may be rescued.

NIV
6. Save us and help us with your right hand, that those you love may be delivered.

NIRV
6. Save us. Help us with your powerful right hand, so that those you love may be saved.

NLT
6. Now rescue your beloved people. Answer and save us by your power.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 13 Verses, Selected Verse 6 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ଯେପରି ତୁମ୍ଭର ପ୍ରିୟତମ ଉଦ୍ଧାର ପାଇବ, ଏଥିପାଇଁ ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଦକ୍ଷିଣ ହସ୍ତରେ ପରିତ୍ରାଣ କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦିଅ ।
  • IRVOR

    ଯେପରି ତୁମ୍ଭର ପ୍ରିୟତମ ଉଦ୍ଧାର ପାଇବ, ଏଥିପାଇଁ ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଦକ୍ଷିଣ ହସ୍ତରେ ପରିତ୍ରାଣ କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦିଅ।
  • KJV

    That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
  • AMP

    That Your beloved followers may be delivered, save with Your right hand and answer us! or me!
  • YLT

    That Thy beloved ones may be delivered, Save with Thy right hand, and answer us.
  • ASV

    That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.
  • WEB

    That your beloved may be delivered, Save with your right hand, and answer us.
  • NASB

    Appear on high over the heavens, God; may your glory appear above all the earth.
  • ESV

    That your beloved ones may be delivered, give salvation by your right hand and answer me!
  • RV

    That thy beloved may be delivered, save with thy right hand, and answer us.
  • RSV

    That thy beloved may be delivered, give help by thy right hand, and answer me!
  • NKJV

    That Your beloved may be delivered, Save with Your right hand, and hear me.
  • MKJV

    so that Your beloved may be delivered; save with Your right hand, and answer me.
  • AKJV

    That your beloved may be delivered: save with your right hand, and answer me.
  • NRSV

    Give victory with your right hand, and answer me, so that those whom you love may be rescued.
  • NIV

    Save us and help us with your right hand, that those you love may be delivered.
  • NIRV

    Save us. Help us with your powerful right hand, so that those you love may be saved.
  • NLT

    Now rescue your beloved people. Answer and save us by your power.
Total 13 Verses, Selected Verse 6 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References