ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
23. ସେ ଉପଦେଶ ଅଭାବରେ ମରିଯିବ ଓ ଆପଣା ଅଜ୍ଞାନତାର ଆଧିକ୍ୟରେ ଭ୍ରାନ୍ତ ହେବ ।

IRVOR
23. ସେ ଉପଦେଶ ଅଭାବରେ ମରିଯିବ ଓ ଆପଣା ଅଜ୍ଞାନତାର ବୃଦ୍ଧିରେ ଭ୍ରାନ୍ତ ହେବ।



KJV
23. He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.

AMP
23. He will die for lack of discipline and instruction, and in the greatness of his folly he will go astray and be lost.

KJVP

YLT
23. He dieth without instruction, And in the abundance of his folly magnifieth himself!

ASV
23. He shall die for lack of instruction; And in the greatness of his folly he shall go astray.

WEB
23. He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.

NASB
23. He will die from lack of discipline, through the greatness of his folly he will be lost.

ESV
23. He dies for lack of discipline, and because of his great folly he is led astray.

RV
23. He shall die for lack of instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.

RSV
23. He dies for lack of discipline, and because of his great folly he is lost.

NKJV
23. He shall die for lack of instruction, And in the greatness of his folly he shall go astray.

MKJV
23. He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.

AKJV
23. He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.

NRSV
23. They die for lack of discipline, and because of their great folly they are lost.

NIV
23. He will die for lack of discipline, led astray by his own great folly.

NIRV
23. He will die because he refused to be corrected. His sins will capture him because he was very foolish.

NLT
23. He will die for lack of self-control; he will be lost because of his great foolishness.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 23 Verses, Selected Verse 23 / 23
  • ସେ ଉପଦେଶ ଅଭାବରେ ମରିଯିବ ଓ ଆପଣା ଅଜ୍ଞାନତାର ଆଧିକ୍ୟରେ ଭ୍ରାନ୍ତ ହେବ ।
  • IRVOR

    ସେ ଉପଦେଶ ଅଭାବରେ ମରିଯିବ ଓ ଆପଣା ଅଜ୍ଞାନତାର ବୃଦ୍ଧିରେ ଭ୍ରାନ୍ତ ହେବ।
  • KJV

    He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
  • AMP

    He will die for lack of discipline and instruction, and in the greatness of his folly he will go astray and be lost.
  • YLT

    He dieth without instruction, And in the abundance of his folly magnifieth himself!
  • ASV

    He shall die for lack of instruction; And in the greatness of his folly he shall go astray.
  • WEB

    He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
  • NASB

    He will die from lack of discipline, through the greatness of his folly he will be lost.
  • ESV

    He dies for lack of discipline, and because of his great folly he is led astray.
  • RV

    He shall die for lack of instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
  • RSV

    He dies for lack of discipline, and because of his great folly he is lost.
  • NKJV

    He shall die for lack of instruction, And in the greatness of his folly he shall go astray.
  • MKJV

    He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
  • AKJV

    He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
  • NRSV

    They die for lack of discipline, and because of their great folly they are lost.
  • NIV

    He will die for lack of discipline, led astray by his own great folly.
  • NIRV

    He will die because he refused to be corrected. His sins will capture him because he was very foolish.
  • NLT

    He will die for lack of self-control; he will be lost because of his great foolishness.
Total 23 Verses, Selected Verse 23 / 23
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References