ORV
8. ପୁନଶ୍ଚ ଶୟତାନ ତାହାଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଅତି ଉଚ୍ଚ ପର୍ବତ ଉପରକୁ ଘେନିଯାଇ ଜଗତର ସମସ୍ତ ରାଜ୍ୟ ଓ ସେସବୁର ଐଶ୍ଵର୍ଯ୍ୟ ଦେଖାଇ କହିଲା,
IRVOR
8. ପୁଣି, ଥରେ ଶୟତାନ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଅତି ଉଚ୍ଚ ପର୍ବତ ଉପରକୁ ନେଇଯାଇ ଜଗତର ସମସ୍ତ ରାଜ୍ୟ ଓ ସେ ସବୁର ଏୗଶ୍ୱର୍ଯ୍ୟ ଦେଖାଇ କହିଲା,
KJV
8. Again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;
AMP
8. Again, the devil took Him up on a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and the glory (the splendor, magnificence, preeminence, and excellence) of them.
KJVP
YLT
8. Again doth the Devil take him to a very high mount, and doth shew to him all the kingdoms of the world and the glory of them,
ASV
8. Again, the devil taketh him unto an exceeding high mountain, and showeth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;
WEB
8. Again, the devil took him to an exceedingly high mountain, and showed him all the kingdoms of the world, and their glory.
NASB
8. Then the devil took him up to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world in their magnificence,
ESV
8. Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory.
RV
8. Again, the devil taketh him unto an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;
RSV
8. Again, the devil took him to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world and the glory of them;
NKJV
8. Again, the devil took Him up on an exceedingly high mountain, and showed Him all the kingdoms of the world and their glory.
MKJV
8. Again, the Devil took Him up into a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and their glory.
AKJV
8. Again, the devil takes him up into an exceeding high mountain, and shows him all the kingdoms of the world, and the glory of them;
NRSV
8. Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their splendor;
NIV
8. Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their splendour.
NIRV
8. Finally, the devil took Jesus to a very high mountain. He showed him all the kingdoms of the world and their glory.
NLT
8. Next the devil took him to the peak of a very high mountain and showed him the kingdoms of the world and all their glory.
MSG
GNB
NET
ERVEN