ORV
6. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ରେ କପଟୀମାନେ, ଯିଶାଇୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ବିଷୟରେ ଯଥାର୍ଥ ରୂପେ ଭାବବାଣୀ କହିଅଛନ୍ତି, ଯେପରି ଲେଖାଅଛି, ଏହି ଜାତି ମୁଖରେ ଆମ୍ଭକୁ ସମାଦର କରନ୍ତି, କିନ୍ତୁ ସେମାନଙ୍କ ହୃଦୟ ଆମ୍ଭଠାରୁ ଦୂରରେ ଥାଏ ।
IRVOR
6. ସେ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ରେ କପଟୀମାନେ, ଯିଶାଇୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ବିଷୟରେ ଯଥାର୍ଥ ରୂପେ ଭାବବାଣୀ କହିଅଛନ୍ତି, ଯେପରି ଲେଖା ଅଛି, ଏହି ଜାତି ମୁଖରେ ଆମ୍ଭକୁ ସମାଦର କରନ୍ତି, କିନ୍ତୁ ସେମାନଙ୍କ ହୃଦୟ ଆମ୍ଭଠାରୁ ଦୂରରେ ଥାଏ ।
KJV
6. He answered and said unto them, {SCJ}Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with [their] lips, but their heart is far from me. {SCJ.}
AMP
6. But He said to them, Excellently and truly [so that there will be no room for blame] did Isaiah prophesy of you, the pretenders and hypocrites, as it stands written: These people [constantly] honor Me with their lips, but their hearts hold off and are far distant from Me.
KJVP
YLT
6. and he answering said to them -- `Well did Isaiah prophesy concerning you, hypocrites, as it hath been written, This people with the lips doth honor Me, and their heart is far from Me;
ASV
6. And he said unto them, Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, This people honoreth me with their lips, But their heart is far from me.
WEB
6. He answered them, "Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, 'This people honors me with their lips, But their heart is far from me.
NASB
6. He responded, "Well did Isaiah prophesy about you hypocrites, as it is written: 'This people honors me with their lips, but their hearts are far from me;
ESV
6. And he said to them, "Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, "' This people honors me with their lips, but their heart is far from me;
RV
6. And he said unto them, Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, But their heart is far from me.
RSV
6. And he said to them, "Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, `This people honors me with their lips, but their heart is far from me;
NKJV
6. He answered and said to them, "Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written: 'This people honors Me with [their] lips, But their heart is far from Me.
MKJV
6. But He answered and said to them, Well has Isaiah prophesied of you hypocrites, as it is written, "This people honors Me with their lips, but their heart is far from Me.
AKJV
6. He answered and said to them, Well has Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honors me with their lips, but their heart is far from me.
NRSV
6. He said to them, "Isaiah prophesied rightly about you hypocrites, as it is written, 'This people honors me with their lips, but their hearts are far from me;
NIV
6. He replied, "Isaiah was right when he prophesied about you hypocrites; as it is written: "`These people honour me with their lips, but their hearts are far from me.
NIRV
6. He replied, "Isaiah was right. He prophesied about you people who pretend to be good. He said, " 'These people honor me by what they say. But their hearts are far away from me.
NLT
6. Jesus replied, "You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, for he wrote,
MSG
GNB
NET
ERVEN