ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
25. ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ରାଜ୍ୟରେ ଧନୀ ଲୋକର ପ୍ରବେଶ କରିବା ଅପେକ୍ଷା ବରଂ ସୂଚୀର ଛିଦ୍ର ଦେଇ ଓଟର ଯିବା ସହଜ ।

IRVOR
25. ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ରାଜ୍ୟରେ ଧନୀ ଲୋକର ପ୍ରବେଶ କରିବା ଅପେକ୍ଷା ବରଂ ଛୁଞ୍ଚିର ଛିଦ୍ର ଦେଇ ଓଟର ଯିବାର ସହଜ ।



KJV
25. {SCJ}It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. {SCJ.}

AMP
25. It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.

KJVP

YLT
25. It is easier for a camel through the eye of the needle to enter, than for a rich man to enter into the reign of God.`

ASV
25. It is easier for a camel to go through a needles eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

WEB
25. It is easier for a camel to go through a needle's eye than for a rich man to enter into the Kingdom of God."

NASB
25. It is easier for a camel to pass through (the) eye of (a) needle than for one who is rich to enter the kingdom of God."

ESV
25. It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God."

RV
25. It is easier for a camel to go through a needle-s eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

RSV
25. It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."

NKJV
25. "It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."

MKJV
25. It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich one to enter into the kingdom of God.

AKJV
25. It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

NRSV
25. It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God."

NIV
25. It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."

NIRV
25. Is it hard for a camel to go through the eye of a needle? It is even harder for the rich to enter God's kingdom!"

NLT
25. In fact, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God!"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 52 Verses, Selected Verse 25 / 52
  • ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ରାଜ୍ୟରେ ଧନୀ ଲୋକର ପ୍ରବେଶ କରିବା ଅପେକ୍ଷା ବରଂ ସୂଚୀର ଛିଦ୍ର ଦେଇ ଓଟର ଯିବା ସହଜ ।
  • IRVOR

    ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ରାଜ୍ୟରେ ଧନୀ ଲୋକର ପ୍ରବେଶ କରିବା ଅପେକ୍ଷା ବରଂ ଛୁଞ୍ଚିର ଛିଦ୍ର ଦେଇ ଓଟର ଯିବାର ସହଜ ।
  • KJV

    It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
  • AMP

    It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
  • YLT

    It is easier for a camel through the eye of the needle to enter, than for a rich man to enter into the reign of God.`
  • ASV

    It is easier for a camel to go through a needles eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
  • WEB

    It is easier for a camel to go through a needle's eye than for a rich man to enter into the Kingdom of God."
  • NASB

    It is easier for a camel to pass through (the) eye of (a) needle than for one who is rich to enter the kingdom of God."
  • ESV

    It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God."
  • RV

    It is easier for a camel to go through a needle-s eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
  • RSV

    It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."
  • NKJV

    "It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."
  • MKJV

    It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich one to enter into the kingdom of God.
  • AKJV

    It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
  • NRSV

    It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God."
  • NIV

    It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."
  • NIRV

    Is it hard for a camel to go through the eye of a needle? It is even harder for the rich to enter God's kingdom!"
  • NLT

    In fact, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God!"
Total 52 Verses, Selected Verse 25 / 52
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References