ORV
28. ସେଥିରେ ସେ ସମସ୍ତ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ଉଠି ତାହାଙ୍କର ଅନୁଗମନ କରିବାକୁ ଲାଗିଲେ ।
IRVOR
28. ସେଥିରେ ସେ ସମସ୍ତ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ଉଠି ତାହାଙ୍କର ଅନୁଗମନ କରିବାକୁ ଲାଗିଲେ ।
KJV
28. And he left all, rose up, and followed him.
AMP
28. And he forsook everything and got up and followed Him [becoming His disciple and siding with His party].
KJVP
YLT
28. and he, having left all, having arisen, did follow him.
ASV
28. And he forsook all, and rose up and followed him.
WEB
28. He left everything, and rose up and followed him.
NASB
28. And leaving everything behind, he got up and followed him.
ESV
28. And leaving everything, he rose and followed him.
RV
28. And he forsook all, and rose up and followed him.
RSV
28. And he left everything, and rose and followed him.
NKJV
28. So he left all, rose up, and followed Him.
MKJV
28. And leaving all, he rose up and followed Him.
AKJV
28. And he left all, rose up, and followed him.
NRSV
28. And he got up, left everything, and followed him.
NIV
28. and Levi got up, left everything and followed him.
NIRV
28. Levi got up, left everything and followed him.
NLT
28. So Levi got up, left everything, and followed him.
MSG
GNB
NET
ERVEN