ORV
44. ତୁମ୍ଭର ବନ୍ଧା-ଦାସ ଓ ବନ୍ଧା-ଦାସୀ ରଖିବାର ହେଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗସ୍ଥ ଅନ୍ୟ ଦେଶୀୟମାନଙ୍କଠାରୁ ବନ୍ଧା-ଦାସ ଓ ବନ୍ଧା-ଦାସୀ କିଣିବ ।
IRVOR
44. ତୁମ୍ଭର ବନ୍ଧା ଦାସ ଓ ବନ୍ଧା ଦାସୀ ରଖିବାର ହେଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗସ୍ଥ ଅନ୍ୟ ଦେଶୀୟମାନଙ୍କଠାରୁ ବନ୍ଧା ଦାସ ଓ ବନ୍ଧା ଦାସୀ କ୍ରୟ କରିବ।
KJV
44. Both thy bondmen, and thy bondmaids, which thou shalt have, [shall be] of the heathen that are round about you; of them shall ye buy bondmen and bondmaids.
AMP
44. As for your bondmen and your bondmaids whom you may have, they shall be from the nations round about you, of whom you may buy bondmen and bondmaids.
KJVP
YLT
44. `And thy man-servant and thy handmaid whom thou hast [are] of the nations who [are] round about you; of them ye buy man-servant and handmaid,
ASV
44. And as for thy bondmen, and thy bondmaids, whom thou shalt have; of the nations that are round about you, of them shall ye buy bondmen and bondmaids.
WEB
44. "'As for your male and your female slaves, whom you may have; of the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves.
NASB
44. "Slaves, male and female, you may indeed possess, provided you buy them from among the neighboring nations.
ESV
44. As for your male and female slaves whom you may have: you may buy male and female slaves from among the nations that are around you.
RV
44. And as for thy bondmen, and thy bondmaids, which thou shalt have; of the nations that are round about you, of them shall ye buy bondmen and bondmaids.
RSV
44. As for your male and female slaves whom you may have: you may buy male and female slaves from among the nations that are round about you.
NKJV
44. 'And as for your male and female slaves whom you may have -- from the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves.
MKJV
44. Both your male slaves, and your female slaves whom you shall have, shall be of the nations that are all around you. You shall buy male slaves and female slaves from them.
AKJV
44. Both your slaves, and your bondmaids, which you shall have, shall be of the heathen that are round about you; of them shall you buy slaves and bondmaids.
NRSV
44. As for the male and female slaves whom you may have, it is from the nations around you that you may acquire male and female slaves.
NIV
44. "`Your male and female slaves are to come from the nations around you; from them you may buy slaves.
NIRV
44. " 'You must get your male and female slaves from the nations that are around you. You can buy slaves from them.
NLT
44. "However, you may purchase male and female slaves from among the nations around you.
MSG
GNB
NET
ERVEN