ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
6. ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଖଣ୍ତ ଖଣ୍ତ କରି ତହିଁ ଉପରେ ତୈଳ ଢାଳିବ; ତାହା ଭକ୍ଷ୍ୟ-ନୈବେଦ୍ୟ ।

IRVOR
6. ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଖଣ୍ଡ ଖଣ୍ଡ କରି ତହିଁ ଉପରେ ତୈଳ ଢାଳିବ; ତାହା ଭକ୍ଷ୍ୟ ନୈବେଦ୍ୟ।



KJV
6. Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it [is] a meat offering.

AMP
6. You shall break it in pieces and pour oil on it; it is a cereal offering.

KJVP

YLT
6. divide thou it into parts, and thou hast poured on it oil; it [is] a present.

ASV
6. Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meal-offering.

WEB
6. You shall cut it in pieces, and pour oil on it. It is a meal offering.

NASB
6. Such a cereal offering must be broken into pieces, and oil must be poured over it.

ESV
6. You shall break it in pieces and pour oil on it; it is a grain offering.

RV
6. Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meal offering.

RSV
6. you shall break it in pieces, and pour oil on it; it is a cereal offering.

NKJV
6. 'You shall break it in pieces and pour oil on it; it [is] a grain offering.

MKJV
6. You shall break it in pieces and pour oil on it. It is a food offering.

AKJV
6. You shall part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meat offering.

NRSV
6. break it in pieces, and pour oil on it; it is a grain offering.

NIV
6. Crumble it and pour oil on it; it is a grain offering.

NIRV
6. Break it into pieces. Pour oil on it. It is a grain offering.

NLT
6. Break it in pieces and pour olive oil on it; it is a grain offering.

MSG
6. Crumble it and pour oil on it--it's a Grain-Offering.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 16 Verses, Selected Verse 6 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 16
  • ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଖଣ୍ତ ଖଣ୍ତ କରି ତହିଁ ଉପରେ ତୈଳ ଢାଳିବ; ତାହା ଭକ୍ଷ୍ୟ-ନୈବେଦ୍ୟ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଖଣ୍ଡ ଖଣ୍ଡ କରି ତହିଁ ଉପରେ ତୈଳ ଢାଳିବ; ତାହା ଭକ୍ଷ୍ୟ ନୈବେଦ୍ୟ।
  • KJV

    Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meat offering.
  • AMP

    You shall break it in pieces and pour oil on it; it is a cereal offering.
  • YLT

    divide thou it into parts, and thou hast poured on it oil; it is a present.
  • ASV

    Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meal-offering.
  • WEB

    You shall cut it in pieces, and pour oil on it. It is a meal offering.
  • NASB

    Such a cereal offering must be broken into pieces, and oil must be poured over it.
  • ESV

    You shall break it in pieces and pour oil on it; it is a grain offering.
  • RV

    Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meal offering.
  • RSV

    you shall break it in pieces, and pour oil on it; it is a cereal offering.
  • NKJV

    'You shall break it in pieces and pour oil on it; it is a grain offering.
  • MKJV

    You shall break it in pieces and pour oil on it. It is a food offering.
  • AKJV

    You shall part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meat offering.
  • NRSV

    break it in pieces, and pour oil on it; it is a grain offering.
  • NIV

    Crumble it and pour oil on it; it is a grain offering.
  • NIRV

    Break it into pieces. Pour oil on it. It is a grain offering.
  • NLT

    Break it in pieces and pour olive oil on it; it is a grain offering.
  • MSG

    Crumble it and pour oil on it--it's a Grain-Offering.
Total 16 Verses, Selected Verse 6 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 16
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References