ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହୋଶେୟ
ORV
9. ମାତ୍ର ମିସର ଦେଶଠାରୁ ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପରମେଶ୍ଵର ଅଟୁ; ଆମ୍ଭେ ମହାପର୍ବ ଦିନର ନ୍ୟାୟ ତୁମ୍ଭକୁ ପୁନର୍ବାର ତମ୍ଵୁରେ ବାସ କରାଇବା ।

IRVOR
9. ମାତ୍ର ମିସର ଦେଶଠାରୁ ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପରମେଶ୍ୱର ଅଟୁ; ଆମ୍ଭେ ମହାପର୍ବ ଦିନର ନ୍ୟାୟ ତୁମ୍ଭକୁ ପୁନର୍ବାର ତମ୍ବୁରେ ବାସ କରାଇବା।



KJV
9. And I [that am] the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.

AMP
9. But I [Who] am the Lord your God from [when you became a nation in] the land of Egypt will yet make you to dwell in tents, as in the days of the appointed and solemn Feast [of Tabernacles]. [Lev. 23:39-43.]

KJVP

YLT
9. And I -- Jehovah thy God from the land of Egypt, Again do I turn thee back into tents, As in the days of the appointed time.

ASV
9. But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

WEB
9. "But I am Yahweh your God from the land of Egypt. I will yet again make you to dwell in tents, As in the days of the solemn feast.

NASB
9. Though Ephraim says, "How rich I have become; I have made a fortune!" All his gain shall not suffice him for the guilt of his sin.

ESV
9. I am the LORD your God from the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, as in the days of the appointed feast.

RV
9. But I am the LORD thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.

RSV
9. I am the LORD your God from the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, as in the days of the appointed feast.

NKJV
9. " But I [am] the LORD your God, Ever since the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, As in the days of the appointed feast.

MKJV
9. And I Jehovah, who have been your God from the land of Egypt, will yet make you to dwell in tents as in the days of the appointed feast.

AKJV
9. And I that am the LORD your God from the land of Egypt will yet make you to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.

NRSV
9. I am the LORD your God from the land of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of the appointed festival.

NIV
9. "I am the LORD your God, [who brought you] out of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of your appointed feasts.

NIRV
9. The Lord says, "I am the Lord your God. I brought you out of Egypt. But I will make you live in tents again. That is what you did when you celebrated the Feast of Booths in the desert.

NLT
9. "But I am the LORD your God, who rescued you from slavery in Egypt. And I will make you live in tents again, as you do each year at the Festival of Shelters.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 14 Verses, Selected Verse 9 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • ମାତ୍ର ମିସର ଦେଶଠାରୁ ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପରମେଶ୍ଵର ଅଟୁ; ଆମ୍ଭେ ମହାପର୍ବ ଦିନର ନ୍ୟାୟ ତୁମ୍ଭକୁ ପୁନର୍ବାର ତମ୍ଵୁରେ ବାସ କରାଇବା ।
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ମିସର ଦେଶଠାରୁ ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପରମେଶ୍ୱର ଅଟୁ; ଆମ୍ଭେ ମହାପର୍ବ ଦିନର ନ୍ୟାୟ ତୁମ୍ଭକୁ ପୁନର୍ବାର ତମ୍ବୁରେ ବାସ କରାଇବା।
  • KJV

    And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
  • AMP

    But I Who am the Lord your God from when you became a nation in the land of Egypt will yet make you to dwell in tents, as in the days of the appointed and solemn Feast of Tabernacles. Lev. 23:39-43.
  • YLT

    And I -- Jehovah thy God from the land of Egypt, Again do I turn thee back into tents, As in the days of the appointed time.
  • ASV

    But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
  • WEB

    "But I am Yahweh your God from the land of Egypt. I will yet again make you to dwell in tents, As in the days of the solemn feast.
  • NASB

    Though Ephraim says, "How rich I have become; I have made a fortune!" All his gain shall not suffice him for the guilt of his sin.
  • ESV

    I am the LORD your God from the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
  • RV

    But I am the LORD thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
  • RSV

    I am the LORD your God from the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
  • NKJV

    " But I am the LORD your God, Ever since the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, As in the days of the appointed feast.
  • MKJV

    And I Jehovah, who have been your God from the land of Egypt, will yet make you to dwell in tents as in the days of the appointed feast.
  • AKJV

    And I that am the LORD your God from the land of Egypt will yet make you to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
  • NRSV

    I am the LORD your God from the land of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of the appointed festival.
  • NIV

    "I am the LORD your God, who brought you out of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of your appointed feasts.
  • NIRV

    The Lord says, "I am the Lord your God. I brought you out of Egypt. But I will make you live in tents again. That is what you did when you celebrated the Feast of Booths in the desert.
  • NLT

    "But I am the LORD your God, who rescued you from slavery in Egypt. And I will make you live in tents again, as you do each year at the Festival of Shelters.
Total 14 Verses, Selected Verse 9 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References