ORV
15. କାରଣ ଏବ୍ରୀୟମାନଙ୍କ ଦେଶରୁ ଲୋକମାନେ ମୋତେ ନିତା; ଚୋରି କରି ଆଣିଅଛନ୍ତି; ପୁଣି ଏ ସ୍ଥାନରେ ମଧ୍ୟ ମୁଁ କିଛି କରି ନାହିଁ, ତଥାପି ସେମାନେ ମୋତେ ଏହି କାରାକୂପରେ ବନ୍ଦ କରିଅଛନ୍ତି ।
IRVOR
15. କାରଣ ଏବ୍ରୀୟମାନଙ୍କ ଦେଶରୁ ଲୋକମାନେ ମୋତେ ନିତାନ୍ତ ଚୋରି କରି ଆଣିଅଛନ୍ତି; ପୁଣି, ଏହି ସ୍ଥାନରେ ମଧ୍ୟ ମୁଁ କିଛି କରି ନାହିଁ, ତଥାପି ସେମାନେ ମୋତେ ଏହି କାରାକୂପରେ ବନ୍ଦ କରିଅଛନ୍ତି।
KJV
15. For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
AMP
15. For truly I was carried away from the land of the Hebrews by unlawful force, and here too I have done nothing for which they should put me into the dungeon.
KJVP
YLT
15. for I was really stolen from the land of the Hebrews; and here also have I done nothing that they have put me in the pit.`
ASV
15. for indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
WEB
15. For indeed, I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon."
NASB
15. The truth is that I was kidnaped from the land of the Hebrews, and here I have not done anything for which I should have been put into a dungeon."
ESV
15. For I was indeed stolen out of the land of the Hebrews, and here also I have done nothing that they should put me into the pit."
RV
15. for indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
RSV
15. For I was indeed stolen out of the land of the Hebrews; and here also I have done nothing that they should put me into the dungeon."
NKJV
15. "For indeed I was stolen away from the land of the Hebrews; and also I have done nothing here that they should put me into the dungeon."
MKJV
15. For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
AKJV
15. For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
NRSV
15. For in fact I was stolen out of the land of the Hebrews; and here also I have done nothing that they should have put me into the dungeon."
NIV
15. For I was forcibly carried off from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon."
NIRV
15. I was taken away from the land of the Hebrews by force. Even here I haven't done anything to be put in prison for."
NLT
15. For I was kidnapped from my homeland, the land of the Hebrews, and now I'm here in prison, but I did nothing to deserve it."
MSG
15. I was kidnapped from the land of the Hebrews. And since I've been here, I've done nothing to deserve being put in this hole."
GNB
NET
ERVEN