ORV
27. ଅନନ୍ତର ଅବ୍ରହାମ ମେଷ ଓ ଗୋରୁ ଘେନି ଅବିମେଲକଙ୍କୁ ଦେଲେ, ପୁଣି ଦୁହେଁ ଗୋଟିଏ ନିୟମ ସ୍ଥିର କଲେ ।
IRVOR
27. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଅବ୍ରହାମ ମେଷ ଓ ଗୋରୁ ଘେନି ଅବିମେଲକଙ୍କୁ ଦେଲେ, ପୁଣି, ଦୁହେଁ ଗୋଟିଏ ନିୟମ ସ୍ଥିର କଲେ।
KJV
27. And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant.
AMP
27. So Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two men made a league or covenant.
KJVP
YLT
27. And Abraham taketh sheep and oxen, and giveth to Abimelech, and they make, both of them, a covenant;
ASV
27. And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech. And they two made a covenant.
WEB
27. Abraham took sheep and oxen, and gave them to Abimelech. Those two made a covenant.
NASB
27. Then Abraham took sheep and cattle and gave them to Abimelech and the two made a pact.
ESV
27. So Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two men made a covenant.
RV
27. And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and they two made a covenant.
RSV
27. So Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two men made a covenant.
NKJV
27. So Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two of them made a covenant.
MKJV
27. And Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and both of them made a covenant.
AKJV
27. And Abraham took sheep and oxen, and gave them to Abimelech; and both of them made a covenant.
NRSV
27. So Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two men made a covenant.
NIV
27. So Abraham brought sheep and cattle and gave them to Abimelech, and the two men made a treaty.
NIRV
27. So Abraham gave Abimelech sheep and cattle. The two men made a peace treaty.
NLT
27. Abraham then gave some of his sheep, goats, and cattle to Abimelech, and they made a treaty.
MSG
27. So the two of them made a covenant. Abraham took sheep and cattle and gave them to Abimelech.
GNB
NET
ERVEN