ORV
5. ତହୁଁ ସେ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଏ ସ୍ଥାନର ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ହୁଅ ନାହିଁ, ତୁମ୍ଭ ପାଦରୁ ପାଦୁକା କାଢ଼; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରେ ଛିଡ଼ା ହେଉଅଛ, ତାହା ପବିତ୍ର ଭୂମି ।
IRVOR
5. ତହୁଁ ସେ କହିଲେ, “ତୁମ୍ଭେ ଏ ସ୍ଥାନର ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ହୁଅ ନାହିଁ, ତୁମ୍ଭ ପାଦରୁ ପାଦୁକା କାଢ଼; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରେ ଛିଡ଼ା ହେଉଅଛ, ତାହା ପବିତ୍ର ଭୂମି।”
KJV
5. And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
AMP
5. God said, Do not come near; put your shoes off your feet, for the place on which you stand is holy ground.
KJVP
YLT
5. And He saith, `Come not near hither: cast thy shoes from off thy feet, for the place on which thou art standing is holy ground.`
ASV
5. And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
WEB
5. He said, "Don't come close. Take off your sandals from off your feet, for the place you are standing on is holy ground."
NASB
5. God said, "Come no nearer! Remove the sandals from your feet, for the place where you stand is holy ground.
ESV
5. Then he said, "Do not come near; take your sandals off your feet, for the place on which you are standing is holy ground."
RV
5. And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
RSV
5. Then he said, "Do not come near; put off your shoes from your feet, for the place on which you are standing is holy ground."
NKJV
5. Then He said, "Do not draw near this place. Take your sandals off your feet, for the place where you stand [is] holy ground."
MKJV
5. And He said, Do not come near here. Pull off your sandals from your feet, for the place on which you stand is holy ground.
AKJV
5. And he said, Draw not near here: put off your shoes from off your feet, for the place where on you stand is holy ground.
NRSV
5. Then he said, "Come no closer! Remove the sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground."
NIV
5. "Do not come any closer," God said. "Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground."
NIRV
5. "Do not come any closer," God said. "Take off your sandals. The place you are standing on is holy ground."
NLT
5. "Do not come any closer," the LORD warned. "Take off your sandals, for you are standing on holy ground.
MSG
5. God said, "Don't come any closer. Remove your sandals from your feet. You're standing on holy ground."
GNB
NET
ERVEN