ORV
10. ଆମ୍ଭ ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଯେଉଁ ପାପୀମାନେ କୁହନ୍ତି, ଅମଙ୍ଗଳ ଦୌଡ଼ି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଧରିବ ନାହିଁ; କିଅବା ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ସମ୍ମୁଖବର୍ତ୍ତୀ ହେବ ନାହିଁ, ସେସମସ୍ତେ ଖଡ଼୍ଗ ଦ୍ଵାରା ହତ ହେବେ ।
IRVOR
10. ଆମ୍ଭ ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଯେଉଁ ପାପୀମାନେ କୁହନ୍ତି, ଅମଙ୍ଗଳ ଦୌଡ଼ି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଧରିବ ନାହିଁ; କିଅବା ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ସମ୍ମୁଖବର୍ତ୍ତୀ ହେବ ନାହିଁ, ସେସମସ୍ତେ ଖଡ୍ଗ ଦ୍ୱାରା ହତ ହେବେ।”
KJV
10. All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
AMP
10. All the sinners of My people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake or meet [and assail] us.
KJVP
YLT
10. By sword die do all sinners of My people, Who are saying, `Not overtake, or go before, For our sakes, doth evil.`
ASV
10. All the sinners of my people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake nor meet us.
WEB
10. All the sinners of my people will die by the sword, who say, 'Evil won't overtake nor meet us.'
NASB
10. By the sword shall all sinners among my people die, those who say, "Evil will not reach or overtake us."
ESV
10. All the sinners of my people shall die by the sword, who say, 'Disaster shall not overtake or meet us.'
RV
10. All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
RSV
10. All the sinners of my people shall die by the sword, who say, `Evil shall not overtake or meet us.'
NKJV
10. All the sinners of My people shall die by the sword, Who say, 'The calamity shall not overtake nor confront us.'
MKJV
10. All the sinners of My people shall die by the sword, who say, The evil shall not draw near, or come in front of us.
AKJV
10. All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
NRSV
10. All the sinners of my people shall die by the sword, who say, "Evil shall not overtake or meet us."
NIV
10. All the sinners among my people will die by the sword, all those who say,`Disaster will not overtake or meet us.'
NIRV
10. All of the sinners among my people will be killed with swords. They say, 'Nothing bad will ever happen to us.'
NLT
10. But all the sinners will die by the sword-- all those who say, 'Nothing bad will happen to us.'
MSG
GNB
NET
ERVEN