ORV
12. ସେମାନେ ବର୍ଣ୍ଣବ୍ବାଙ୍କୁ ବୃହସ୍ପତି ବୋଲି କହିଲେ, ପୁଣି, ପାଉଲ ପ୍ରଧାନ ବକ୍ତା ଥିବାରୁ ତାହାଙ୍କୁ ବୁଧ ବୋଲି କହିଲେ ।
IRVOR
12. ସେମାନେ ବର୍ଣ୍ଣବ୍ବାଙ୍କୁ ବୃହସ୍ପତି ବୋଲି କହିଲେ, ପୁଣି, ପାଉଲ ପ୍ରଧାନ ବକ୍ତା ଥିବାରୁ ତାହାଙ୍କୁ ବୁଧ ବୋଲି କହିଲେ ।
KJV
12. And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
AMP
12. They called Barnabas Zeus, and they called Paul, because he led in the discourse, Hermes [god of speech].
KJVP
YLT
12. they were calling also Barnabas Zeus, and Paul Hermes, since he was the leader in speaking.
ASV
12. And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
WEB
12. They called Barnabas "Jupiter," and Paul "Mercury," because he was the chief speaker.
NASB
12. They called Barnabas "Zeus" and Paul "Hermes," because he was the chief speaker.
ESV
12. Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker.
RV
12. And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
RSV
12. Barnabas they called Zeus, and Paul, because he was the chief speaker, they called Hermes.
NKJV
12. And Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker.
MKJV
12. And they called Barnabas Jupiter, and Paul Mercury, because he was the chief speaker.
AKJV
12. And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
NRSV
12. Barnabas they called Zeus, and Paul they called Hermes, because he was the chief speaker.
NIV
12. Barnabas they called Zeus, and Paul they called Hermes because he was the chief speaker.
NIRV
12. They called Barnabas Zeus. Paul was the main speaker. So they called him Hermes.
NLT
12. They decided that Barnabas was the Greek god Zeus and that Paul was Hermes, since he was the chief speaker.
MSG
GNB
NET
ERVEN