ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
9. ସେ ଏହିସମସ୍ତ କଥା କହିବା ଉତ୍ତାରେ ସେମାନେ ଦେଖୁ ଦେଖୁ ସେ ଊର୍ଦ୍ଧ୍ଵକୁ ନୀତ ହେଲେ, ଆଉ ଖଣ୍ତେ ମେଘ ତାହାଙ୍କୁ ସେମାନଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିଗୋଚରରୁ ଘେନିଗଲା ।

IRVOR
9. ସେ ଏହି ସମସ୍ତ କଥା କହିବା ପରେ, ସେମାନେ ଦେଖୁ ଦେଖୁ ସେ ଊର୍ଦ୍ଧ୍ୱକୁ ନୀତ ହେଲେ, ଆଉ ଖଣ୍ଡେ ମେଘ ତାହାଙ୍କୁ ସେମାନଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିଗୋଚରରୁ ଘେନିଗଲା ।



KJV
9. And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

AMP
9. And when He had said this, even as they were looking [at Him], He was caught up, and a cloud received and carried Him away out of their sight.

KJVP

YLT
9. And these things having said -- they beholding -- he was taken up, and a cloud did receive him up from their sight;

ASV
9. And when he had said these things, as they were looking, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

WEB
9. When he had said these things, as they were looking, he was taken up, and a cloud received him out of their sight.

NASB
9. When he had said this, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him from their sight.

ESV
9. And when he had said these things, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.

RV
9. And when he had said these things, as they were looking, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

RSV
9. And when he had said this, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.

NKJV
9. Now when He had spoken these things, while they watched, He was taken up, and a cloud received Him out of their sight.

MKJV
9. And saying these things, as they watched, He was taken up. And a cloud received Him out of their sight.

AKJV
9. And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

NRSV
9. When he had said this, as they were watching, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.

NIV
9. After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.

NIRV
9. After Jesus said this, he was taken up to heaven. They watched until a cloud hid him from their sight.

NLT
9. After saying this, he was taken up into a cloud while they were watching, and they could no longer see him.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 26 Verses, Selected Verse 9 / 26
  • ସେ ଏହିସମସ୍ତ କଥା କହିବା ଉତ୍ତାରେ ସେମାନେ ଦେଖୁ ଦେଖୁ ସେ ଊର୍ଦ୍ଧ୍ଵକୁ ନୀତ ହେଲେ, ଆଉ ଖଣ୍ତେ ମେଘ ତାହାଙ୍କୁ ସେମାନଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିଗୋଚରରୁ ଘେନିଗଲା ।
  • IRVOR

    ସେ ଏହି ସମସ୍ତ କଥା କହିବା ପରେ, ସେମାନେ ଦେଖୁ ଦେଖୁ ସେ ଊର୍ଦ୍ଧ୍ୱକୁ ନୀତ ହେଲେ, ଆଉ ଖଣ୍ଡେ ମେଘ ତାହାଙ୍କୁ ସେମାନଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିଗୋଚରରୁ ଘେନିଗଲା ।
  • KJV

    And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
  • AMP

    And when He had said this, even as they were looking at Him, He was caught up, and a cloud received and carried Him away out of their sight.
  • YLT

    And these things having said -- they beholding -- he was taken up, and a cloud did receive him up from their sight;
  • ASV

    And when he had said these things, as they were looking, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
  • WEB

    When he had said these things, as they were looking, he was taken up, and a cloud received him out of their sight.
  • NASB

    When he had said this, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him from their sight.
  • ESV

    And when he had said these things, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.
  • RV

    And when he had said these things, as they were looking, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
  • RSV

    And when he had said this, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.
  • NKJV

    Now when He had spoken these things, while they watched, He was taken up, and a cloud received Him out of their sight.
  • MKJV

    And saying these things, as they watched, He was taken up. And a cloud received Him out of their sight.
  • AKJV

    And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
  • NRSV

    When he had said this, as they were watching, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.
  • NIV

    After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.
  • NIRV

    After Jesus said this, he was taken up to heaven. They watched until a cloud hid him from their sight.
  • NLT

    After saying this, he was taken up into a cloud while they were watching, and they could no longer see him.
Total 26 Verses, Selected Verse 9 / 26
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References