ORV
35. ତହିଁରେ ଯୋନାଦବ୍ ରାଜାଙ୍କୁ କହିଲା, ଦେଖନ୍ତୁ, ରାଜପୁତ୍ରମାନେ ଆସୁଅଛନ୍ତି; ଆପଣଙ୍କ ଦାସ ଯେପରି କହିଲା, ସେପରି ହେଲା ।
IRVOR
35. ତହିଁରେ ଯୋନାଦବ୍ ରାଜାଙ୍କୁ କହିଲା, “ଦେଖନ୍ତୁ, ରାଜପୁତ୍ରମାନେ ଆସୁଅଛନ୍ତି; ଆପଣଙ୍କ ଦାସ ଯେପରି କହିଲା, ସେପରି ହେଲା।”
KJV
35. And Jonadab said unto the king, Behold, the king’s sons come: as thy servant said, so it is.
AMP
35. And Jonadab said to the king, See, the king's sons are coming. It is as your servant said.
KJVP
YLT
35. And Jonadab saith unto the king, `Lo, the sons of the king have come; as the word of thy servant, so it hath been.`
ASV
35. And Jonadab said unto the king, Behold, the kings sons are come: as thy servant said, so it is.
WEB
35. Jonadab said to the king, Behold, the king's sons are come: as your servant said, so it is.
NASB
35. So Jonadab said to the king: "There! The princes have come. It is as your servant said."
ESV
35. And Jonadab said to the king, "Behold, the king's sons have come; as your servant said, so it has come about."
RV
35. And Jonadab said unto the king, Behold, the king-s sons are come: as thy servant said, so it is.
RSV
35. And Jonadab said to the king, "Behold, the king's sons have come; as your servant said, so it has come about."
NKJV
35. And Jonadab said to the king, "Look, the king's sons are coming; as your servant said, so it is."
MKJV
35. And Jonadab said to the king, Behold, the king's sons come; as your servant said, so it is.
AKJV
35. And Jonadab said to the king, Behold, the king's sons come: as your servant said, so it is.
NRSV
35. Jonadab said to the king, "See, the king's sons have come; as your servant said, so it has come about."
NIV
35. Jonadab said to the king, "See, the king's sons are here; it has happened just as your servant said."
NIRV
35. Jonadab said to the king, "See, your sons are coming. It has happened just as I said it would."
NLT
35. "Look!" Jonadab told the king. "There they are now! The king's sons are coming, just as I said."
MSG
GNB
NET
ERVEN