ORV
2. ମୁଁ ସର୍ବୋପରିସ୍ଥ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରେ, ମୋʼ ପକ୍ଷରେ ସର୍ବସାଧନକର୍ତ୍ତା ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରେ ଡାକ ପକାଇବି ।
IRVOR
2. ମୁଁ ସର୍ବୋପରିସ୍ଥ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରେ, ମୋ’ ପକ୍ଷରେ ସର୍ବସାଧନକର୍ତ୍ତା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରେ ଡାକ ପକାଇବି।
KJV
2. I will cry unto God most high; unto God that performeth [all things] for me.
AMP
2. I will cry to God Most High, Who performs on my behalf and rewards me [Who brings to pass His purposes for me and surely completes them]!
KJVP
YLT
2. I call to God Most High, To God [who] is perfecting for me.
ASV
2. I will cry unto God Most High, Unto God that performeth all things for me.
WEB
2. I cry out to God Most High, To God who accomplishes my requests for me.
NASB
2. Have mercy on me, God, have mercy on me. In you I seek shelter. In the shadow of your wings I seek shelter till harm pass by.
ESV
2. I cry out to God Most High, to God who fulfills his purpose for me.
RV
2. I will cry unto God Most High; unto God that performeth {cf15i all things} for me.
RSV
2. I cry to God Most High, to God who fulfils his purpose for me.
NKJV
2. I will cry out to God Most High, To God who performs [all things] for me.
MKJV
2. I will cry to God most high, to God who does all things for me.
AKJV
2. I will cry to God most high; to God that performes all things for me.
NRSV
2. I cry to God Most High, to God who fulfills his purpose for me.
NIV
2. I cry out to God Most High, to God, who fulfils [his purpose] for me.
NIRV
2. I cry out to God Most High. I cry out to God, and he carries out his plan for me.
NLT
2. I cry out to God Most High, to God who will fulfill his purpose for me.
MSG
GNB
NET
ERVEN