ORV
7. ହେ ନଗରଦ୍ଵାରସକଳ, ମସ୍ତକ ଟେକ; ହେ ଚିରସ୍ଥାୟୀ କବାଟସବୁ, ଟେକି ହୁଅ; ତହିଁରେ ଗୌରବମୟ ରାଜା ପ୍ରବେଶ କରିବେ ।
IRVOR
7. ହେ ନଗରଦ୍ୱାରସକଳ, ମସ୍ତକ ଟେକ; ହେ ଚିରସ୍ଥାୟୀ କବାଟସବୁ, ଟେକି ହୁଅ; ତହିଁରେ ଗୌରବମୟ ରାଜା ପ୍ରବେଶ କରିବେ।
KJV
7. Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
AMP
7. Lift up your heads, O you gates; and be lifted up, you age-abiding doors, that the King of glory may come in.
KJVP
YLT
7. Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
ASV
7. Lift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
WEB
7. Lift up your heads, you gates; Be lifted up, you everlasting doors: The King of glory will come in.
NASB
7. Lift up your heads, O gates; rise up, you ancient portals, that the king of glory may enter.
ESV
7. Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O ancient doors, that the King of glory may come in.
RV
7. Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors: and the King of glory shall come in.
RSV
7. Lift up your heads, O gates! and be lifted up, O ancient doors! that the King of glory may come in.
NKJV
7. Lift up your heads, O you gates! And be lifted up, you everlasting doors! And the King of glory shall come in.
MKJV
7. Lift up your heads, O gates; and be lifted up, O everlasting doors; and the King of glory shall come in.
AKJV
7. Lift up your heads, O you gates; and be you lift up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.
NRSV
7. Lift up your heads, O gates! and be lifted up, O ancient doors! that the King of glory may come in.
NIV
7. Lift up your heads, O you gates; be lifted up, you ancient doors, that the King of glory may come in.
NIRV
7. Open wide, you gates. Open up, you age-old doors. Then the King of glory will come in.
NLT
7. Open up, ancient gates! Open up, ancient doors, and let the King of glory enter.
MSG
GNB
NET
ERVEN