ORV
12. ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଚକ୍ଷୁ ଜ୍ଞାନପ୍ରାପ୍ତ ଲୋକକୁ ରକ୍ଷା କରେ; ମାତ୍ର ବିଶ୍ଵାସଘାତକର କଥା ସେ ଓଲଟାଇ ପକାନ୍ତି ।
IRVOR
12. ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଚକ୍ଷୁ ଜ୍ଞାନପ୍ରାପ୍ତ ଲୋକକୁ ରକ୍ଷା କରେ; ମାତ୍ର ବିଶ୍ୱାସଘାତକର କଥା ସେ ଓଲଟାଇ ପକାନ୍ତି।
KJV
12. The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.
AMP
12. The eyes of the Lord keep guard over knowledge and him who has it, but He overthrows the words of the treacherous.
KJVP
YLT
12. The eyes of Jehovah have kept knowledge, And He overthroweth the words of the treacherous.
ASV
12. The eyes of Jehovah preserve him that hath knowledge; But he overthroweth the words of the treacherous man.
WEB
12. The eyes of Yahweh watch over knowledge; But he frustrates the words of the unfaithful.
NASB
12. The eyes of the LORD safeguard knowledge, but he defeats the projects of the faithless.
ESV
12. The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the traitor.
RV
12. The eyes of the LORD preserve {cf15i him that hath} knowledge, but he overthroweth the words of the treacherous man.
RSV
12. The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the faithless.
NKJV
12. The eyes of the LORD preserve knowledge, But He overthrows the words of the faithless.
MKJV
12. The eyes of Jehovah keep knowledge, and He overthrows the words of the transgressor.
AKJV
12. The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthrows the words of the transgressor.
NRSV
12. The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the faithless.
NIV
12. The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful.
NIRV
12. The eyes of the Lord keep watch over knowledge. But he does away with the words of those who aren't faithful.
NLT
12. The LORD preserves those with knowledge, but he ruins the plans of the treacherous.
MSG
GNB
NET
ERVEN