ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
14. ମୁଁ ଏକାକୀ ଏତେ ଲୋକଙ୍କର ଭାର ବହି ନ ପାରେ, କାରଣ ଏହା ମୋʼ ପାଇଁ ଅସହ୍ୟ ଅଟେ।

IRVOR
14. ମୁଁ ଏକାକୀ ଏତେ ଲୋକଙ୍କର ଭାର ବହି ନ ପାରେ, କାରଣ ଏହା ମୋ’ ପାଇଁ ଅସହ୍ୟ ଅଟେ।



KJV
14. I am not able to bear all this people alone, because [it is] too heavy for me.

AMP
14. I am not able to carry all these people alone, because the burden is too heavy for me.

KJVP

YLT
14. I am not able -- I alone -- to bear all this people, for [it is] too heavy for me;

ASV
14. I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.

WEB
14. I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.

NASB
14. I cannot carry all this people by myself, for they are too heavy for me.

ESV
14. I am not able to carry all this people alone; the burden is too heavy for me.

RV
14. I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.

RSV
14. I am not able to carry all this people alone, the burden is too heavy for me.

NKJV
14. "I am not able to bear all these people alone, because the burden [is] too heavy for me.

MKJV
14. I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.

AKJV
14. I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.

NRSV
14. I am not able to carry all this people alone, for they are too heavy for me.

NIV
14. I cannot carry all these people by myself; the burden is too heavy for me.

NIRV
14. I can't carry all of these people by myself. The load is too heavy for me.

NLT
14. I can't carry all these people by myself! The load is far too heavy!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 35 Verses, Selected Verse 14 / 35
  • ମୁଁ ଏକାକୀ ଏତେ ଲୋକଙ୍କର ଭାର ବହି ନ ପାରେ, କାରଣ ଏହା ମୋʼ ପାଇଁ ଅସହ୍ୟ ଅଟେ।
  • IRVOR

    ମୁଁ ଏକାକୀ ଏତେ ଲୋକଙ୍କର ଭାର ବହି ନ ପାରେ, କାରଣ ଏହା ମୋ’ ପାଇଁ ଅସହ୍ୟ ଅଟେ।
  • KJV

    I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
  • AMP

    I am not able to carry all these people alone, because the burden is too heavy for me.
  • YLT

    I am not able -- I alone -- to bear all this people, for it is too heavy for me;
  • ASV

    I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
  • WEB

    I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
  • NASB

    I cannot carry all this people by myself, for they are too heavy for me.
  • ESV

    I am not able to carry all this people alone; the burden is too heavy for me.
  • RV

    I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
  • RSV

    I am not able to carry all this people alone, the burden is too heavy for me.
  • NKJV

    "I am not able to bear all these people alone, because the burden is too heavy for me.
  • MKJV

    I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
  • AKJV

    I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
  • NRSV

    I am not able to carry all this people alone, for they are too heavy for me.
  • NIV

    I cannot carry all these people by myself; the burden is too heavy for me.
  • NIRV

    I can't carry all of these people by myself. The load is too heavy for me.
  • NLT

    I can't carry all these people by myself! The load is far too heavy!
Total 35 Verses, Selected Verse 14 / 35
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References