ORV
17. ଆଉ ଦେଖ, ଆକାଶରୁ ଏହି ବାଣୀ ହେଲା, ଏ ଆମ୍ଭର ପ୍ରିୟ ପୁତ୍ର, ଏହାଙ୍କଠାରେ ଆମ୍ଭର ପରମ ସନ୍ତୋଷ,⇧।
IRVOR
17. ଆଉ ଦେଖ, ଆକାଶରୁ ଏହି ବାଣୀ ହେଲା, "ଏ ଆମ୍ଭର ପ୍ରିୟ ପୁତ୍ର, ଏହାଙ୍କଠାରେ ଆମ୍ଭର ପରମ ସନ୍ତୋଷ ।"
KJV
17. And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
AMP
17. And behold, a voice from heaven said, This is My Son, My Beloved, in Whom I delight! [Ps. 2:7; Isa. 42:1.]
KJVP
YLT
17. and lo, a voice out of the heavens, saying, `This is My Son -- the Beloved, in whom I did delight.`
ASV
17. and lo, a voice out of the heavens, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
WEB
17. Behold, a voice out of the heavens said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
NASB
17. And a voice came from the heavens, saying, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
ESV
17. and behold, a voice from heaven said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
RV
17. and lo, a voice out of the heavens, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
RSV
17. and lo, a voice from heaven, saying, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
NKJV
17. And suddenly a voice [came] from heaven, saying, "This is My beloved Son, in whom I am well pleased."
MKJV
17. And lo, a voice from Heaven, saying, This is My beloved Son, in whom I am well pleased.
AKJV
17. And see a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
NRSV
17. And a voice from heaven said, "This is my Son, the Beloved, with whom I am well pleased."
NIV
17. And a voice from heaven said, "This is my Son, whom I love; with him I am well pleased."
NIRV
17. A voice from heaven said, "This is my Son, and I love him. I am very pleased with him."
NLT
17. And a voice from heaven said, "This is my dearly loved Son, who brings me great joy."
MSG
GNB
NET
ERVEN