ORV
10. ଆଉ, ସେ ଚାରିଆଡ଼େ ସମସ୍ତଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟିପାତ କରି ତାହାକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭର ହାତ ବଢ଼ାଅ । ସେଥିରେ ସେ ତାହା କଲା, ଆଉ ତାହାର ହାତ ପୁଣି ଭଲ ହୋଇଗଲା ।
IRVOR
10. ଆଉ, ସେ ଚାରିଆଡ଼େ ସମସ୍ତଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟିପାତ କରି ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭର ହାତ ବଢ଼ାଅ । ସେଥିରେ ସେ ତାହା କଲା, ଆଉ ତାହାର ହାତ ପୁଣି, ଭଲ ହୋଇଗଲା ।
KJV
10. And looking round about upon them all, he said unto the man, {SCJ}Stretch forth thy hand.{SCJ.} And he did so: and his hand was restored whole as the other.
AMP
10. Then He glanced around at them all and said to the man, Stretch out your hand! And he did so, and his hand was fully restored like the other one.
KJVP
YLT
10. And having looked round on them all, he said to the man, `Stretch forth thy hand;` and he did so, and his hand was restored whole as the other;
ASV
10. And he looked round about on them all, and said unto him, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored.
WEB
10. He looked around at them all, and said to the man, "Stretch out your hand." He did, and his hand was restored as sound as the other.
NASB
10. Looking around at them all, he then said to him, "Stretch out your hand." He did so and his hand was restored.
ESV
10. And after looking around at them all he said to him, "Stretch out your hand." And he did so, and his hand was restored.
RV
10. And he looked round about on them all, and said unto him, Stretch forth thy hand. And he did {cf15i so}: and his hand was restored.
RSV
10. And he looked around on them all, and said to him, "Stretch out your hand." And he did so, and his hand was restored.
NKJV
10. And when He had looked around at them all, He said to the man, "Stretch out your hand." And he did so, and his hand was restored as whole as the other.
MKJV
10. And looking around on them all, He said to the man, Stretch out your hand! And he did so. And his hand was restored whole like the other.
AKJV
10. And looking round about on them all, he said to the man, Stretch forth your hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
NRSV
10. After looking around at all of them, he said to him, "Stretch out your hand." He did so, and his hand was restored.
NIV
10. He looked round at them all, and then said to the man, "Stretch out your hand." He did so, and his hand was completely restored.
NIRV
10. He looked around at all of them. Then he said to the man, "Stretch out your hand." He did, and his hand was as good as new.
NLT
10. He looked around at them one by one and then said to the man, "Hold out your hand." So the man held out his hand, and it was restored!
MSG
GNB
NET
ERVEN