ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
1. ଆଉ, କରଗ୍ରାହୀ ଓ ପାପୀ ଲୋକସମସ୍ତେ ତାହାଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଶ୍ରବଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସୁଥିଲେ ।

IRVOR
1. ଆଉ, କରଗ୍ରାହୀ ଓ ପାପୀ ଲୋକ ସମସ୍ତେ ତାହାଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଶୁଣିବା ପାଇଁ ତାହାଙ୍କ ପାଖକୁ ଆସୁଥିଲେ ।



KJV
1. Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him.

AMP
1. NOW THE tax collectors and [notorious and especially wicked] sinners were all coming near to [Jesus] to listen to Him.

KJVP

YLT
1. And all the tax-gatherers and the sinners were coming nigh to him, to hear him,

ASV
1. Now all the publicans and sinners were drawing near unto him to hear him.

WEB
1. Now all the tax collectors and sinners were coming close to him to hear him.

NASB
1. The tax collectors and sinners were all drawing near to listen to him,

ESV
1. Now the tax collectors and sinners were all drawing near to hear him.

RV
1. Now all the publicans and sinners were drawing near unto him for to hear him.

RSV
1. Now the tax collectors and sinners were all drawing near to hear him.

NKJV
1. Then all the tax collectors and the sinners drew near to Him to hear Him.

MKJV
1. And all the tax-collectors and sinners drew near to Him in order to hear Him.

AKJV
1. Then drew near to him all the publicans and sinners for to hear him.

NRSV
1. Now all the tax collectors and sinners were coming near to listen to him.

NIV
1. Now the tax collectors and "sinners" were all gathering round to hear him.

NIRV
1. The tax collectors and "sinners" were all gathering around to hear Jesus.

NLT
1. Tax collectors and other notorious sinners often came to listen to Jesus teach.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 32 Verses, Selected Verse 1 / 32
  • ଆଉ, କରଗ୍ରାହୀ ଓ ପାପୀ ଲୋକସମସ୍ତେ ତାହାଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଶ୍ରବଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସୁଥିଲେ ।
  • IRVOR

    ଆଉ, କରଗ୍ରାହୀ ଓ ପାପୀ ଲୋକ ସମସ୍ତେ ତାହାଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଶୁଣିବା ପାଇଁ ତାହାଙ୍କ ପାଖକୁ ଆସୁଥିଲେ ।
  • KJV

    Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him.
  • AMP

    NOW THE tax collectors and notorious and especially wicked sinners were all coming near to Jesus to listen to Him.
  • YLT

    And all the tax-gatherers and the sinners were coming nigh to him, to hear him,
  • ASV

    Now all the publicans and sinners were drawing near unto him to hear him.
  • WEB

    Now all the tax collectors and sinners were coming close to him to hear him.
  • NASB

    The tax collectors and sinners were all drawing near to listen to him,
  • ESV

    Now the tax collectors and sinners were all drawing near to hear him.
  • RV

    Now all the publicans and sinners were drawing near unto him for to hear him.
  • RSV

    Now the tax collectors and sinners were all drawing near to hear him.
  • NKJV

    Then all the tax collectors and the sinners drew near to Him to hear Him.
  • MKJV

    And all the tax-collectors and sinners drew near to Him in order to hear Him.
  • AKJV

    Then drew near to him all the publicans and sinners for to hear him.
  • NRSV

    Now all the tax collectors and sinners were coming near to listen to him.
  • NIV

    Now the tax collectors and "sinners" were all gathering round to hear him.
  • NIRV

    The tax collectors and "sinners" were all gathering around to hear Jesus.
  • NLT

    Tax collectors and other notorious sinners often came to listen to Jesus teach.
Total 32 Verses, Selected Verse 1 / 32
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References