ORV
20. ସେ ମନ୍ଦିର ମଧ୍ୟରେ ଶିକ୍ଷା ଦେଉଥିବା ସମୟରେ ଭଣ୍ତାର ନିକଟରେ ଏହିସମସ୍ତ କଥା କହିଲେ, କିନ୍ତୁ କେହି ତାହାଙ୍କୁ ଧରିଲେ ନାହିଁ, କାରଣ ତାହାଙ୍କର ସମୟ ସେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ନ ଥିଲା, ।
IRVOR
20. ସେ ମନ୍ଦିର ମଧ୍ୟରେ ଶିକ୍ଷା ଦେଉଥିବା ସମୟରେ ଭଣ୍ଡାର ନିକଟରେ ଏହି ସମସ୍ତ କଥା କହିଲେ, କିନ୍ତୁ କେହି ତାହାଙ୍କୁ ଧରିଲେ ନାହିଁ, କାରଣ ତାହାଙ୍କର ସମୟ ସେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ନ ଥିଲା ।
KJV
20. These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
AMP
20. Jesus said these things in the treasury while He was teaching in the temple [court]; but no one ventured to arrest Him, because His hour had not yet come.
KJVP
YLT
20. These sayings spake Jesus in the treasury, teaching in the temple, and no one seized him, because his hour had not yet come;
ASV
20. These words spake he in the treasury, as he taught in the temple: and no man took him; because his hour was not yet come.
WEB
20. Jesus spoke these words in the treasury, as he taught in the temple. Yet no one arrested him, because his hour had not yet come.
NASB
20. He spoke these words while teaching in the treasury in the temple area. But no one arrested him, because his hour had not yet come.
ESV
20. These words he spoke in the treasury, as he taught in the temple; but no one arrested him, because his hour had not yet come.
RV
20. These words spake he in the treasury, as he taught in the temple: and no man took him; because his hour was not yet come.
RSV
20. These words he spoke in the treasury, as he taught in the temple; but no one arrested him, because his hour had not yet come.
NKJV
20. These words Jesus spoke in the treasury, as He taught in the temple; and no one laid hands on Him, for His hour had not yet come.
MKJV
20. Jesus spoke these words in the treasury, as He taught in the temple. And no man laid hands upon Him, for His hour had not yet come.
AKJV
20. These words spoke Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
NRSV
20. He spoke these words while he was teaching in the treasury of the temple, but no one arrested him, because his hour had not yet come.
NIV
20. He spoke these words while teaching in the temple area near the place where the offerings were put. Yet no-one seized him, because his time had not yet come.
NIRV
20. He spoke these words while he was teaching in the temple area. He was near the place where the offerings were put. But no one arrested him. His time had not yet come.
NLT
20. Jesus made these statements while he was teaching in the section of the Temple known as the Treasury. But he was not arrested, because his time had not yet come.
MSG
GNB
NET
ERVEN