ORV
24. ତାହାଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ମାହାତ୍ମ୍ୟ ପ୍ରକାଶ କରିବାକୁ ସ୍ମରଣ କର, ଲୋକମାନେ ତହିଁର କୀର୍ତ୍ତନ କରିଅଛନ୍ତି ।
IRVOR
24. ତାହାଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ମାହାତ୍ମ୍ୟ ପ୍ରକାଶ କରିବାକୁ ସ୍ମରଣ କର, ଲୋକମାନେ ତହିଁର କୀର୍ତ୍ତନ କରିଅଛନ୍ତି।
KJV
24. Remember that thou magnify his work, which men behold.
AMP
24. Remember that [by submission] you magnify God's work, of which men have sung.
KJVP
YLT
24. Remember that thou magnify His work That men have beheld.
ASV
24. Remember that thou magnify his work, Whereof men have sung.
WEB
24. "Remember that you magnify his work, Whereof men have sung.
NASB
24. Remember, you should extol his work, which men have praised in song.
ESV
24. "Remember to extol his work, of which men have sung.
RV
24. Remember that thou magnify his work, whereof men have sung.
RSV
24. "Remember to extol his work, of which men have sung.
NKJV
24. " Remember to magnify His work, Of which men have sung.
MKJV
24. Remember that you magnify His work of which men have sung;
AKJV
24. Remember that you magnify his work, which men behold.
NRSV
24. "Remember to extol his work, of which mortals have sung.
NIV
24. Remember to extol his work, which men have praised in song.
NIRV
24. Remember to thank him for what he's done. People have praised him with their songs.
NLT
24. Instead, glorify his mighty works, singing songs of praise.
MSG
GNB
NET
ERVEN