ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
7. ତୁମ୍ଭେ ତ ଜାଣ, ମୁଁ ଦୁଷ୍ଟ ନୁହେଁ ଓ ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତରୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବାକୁ କେହି ସମର୍ଥ ନୁହେଁ ।

IRVOR
7. ତୁମ୍ଭେ ତ ଜାଣ, ମୁଁ ଦୁଷ୍ଟ ନୁହେଁ ଓ ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତରୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବାକୁ କେହି ସମର୍ଥ ନୁହେଁ।



KJV
7. Thou knowest that I am not wicked; and [there is] none that can deliver out of thine hand.

AMP
7. Although You know that I am not wicked or guilty and that there is none who can deliver me out of Your hand?

KJVP

YLT
7. For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.

ASV
7. Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand?

WEB
7. Although you know that I am not wicked, There is no one who can deliver out of your hand.

NASB
7. Even though you know that I am not wicked, and that none can deliver me out of your hand?

ESV
7. although you know that I am not guilty, and there is none to deliver out of your hand?

RV
7. Although thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand?

RSV
7. although thou knowest that I am not guilty, and there is none to deliver out of thy hand?

NKJV
7. Although You know that I am not wicked, And [there is] no one who can deliver from Your hand?

MKJV
7. You know that I am not wicked; and there is none who can deliver out of Your hand.

AKJV
7. You know that I am not wicked; and there is none that can deliver out of your hand.

NRSV
7. although you know that I am not guilty, and there is no one to deliver out of your hand?

NIV
7. though you know that I am not guilty and that no-one can rescue me from your hand?

NIRV
7. You already know I'm not guilty. No one can save me from your powerful hand.

NLT
7. Although you know I am not guilty, no one can rescue me from your hands.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 22 Verses, Selected Verse 7 / 22
  • ତୁମ୍ଭେ ତ ଜାଣ, ମୁଁ ଦୁଷ୍ଟ ନୁହେଁ ଓ ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତରୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବାକୁ କେହି ସମର୍ଥ ନୁହେଁ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ତ ଜାଣ, ମୁଁ ଦୁଷ୍ଟ ନୁହେଁ ଓ ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତରୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବାକୁ କେହି ସମର୍ଥ ନୁହେଁ।
  • KJV

    Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.
  • AMP

    Although You know that I am not wicked or guilty and that there is none who can deliver me out of Your hand?
  • YLT

    For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.
  • ASV

    Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand?
  • WEB

    Although you know that I am not wicked, There is no one who can deliver out of your hand.
  • NASB

    Even though you know that I am not wicked, and that none can deliver me out of your hand?
  • ESV

    although you know that I am not guilty, and there is none to deliver out of your hand?
  • RV

    Although thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand?
  • RSV

    although thou knowest that I am not guilty, and there is none to deliver out of thy hand?
  • NKJV

    Although You know that I am not wicked, And there is no one who can deliver from Your hand?
  • MKJV

    You know that I am not wicked; and there is none who can deliver out of Your hand.
  • AKJV

    You know that I am not wicked; and there is none that can deliver out of your hand.
  • NRSV

    although you know that I am not guilty, and there is no one to deliver out of your hand?
  • NIV

    though you know that I am not guilty and that no-one can rescue me from your hand?
  • NIRV

    You already know I'm not guilty. No one can save me from your powerful hand.
  • NLT

    Although you know I am not guilty, no one can rescue me from your hands.
Total 22 Verses, Selected Verse 7 / 22
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References