ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
7. ପୁଣି, ହତ ଲୋକମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପତିତ ହେବେ, ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅଟୁ, ଏହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ ।

IRVOR
7. ପୁଣି, ହତ ଲୋକମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପତିତ ହେବେ, ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅଟୁ, ଏହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ।



KJV
7. And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I [am] the LORD.

AMP
7. And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know, understand, and realize that I am the Lord.

KJVP

YLT
7. And fallen hath the wounded in your midst, And ye have known that I [am] Jehovah.

ASV
7. And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah.

WEB
7. The slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Yahweh.

NASB
7. (The slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD.

ESV
7. And the slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD.

RV
7. And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.

RSV
7. And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am the LORD.

NKJV
7. "The slain shall fall in your midst, and you shall know that I [am] the LORD.

MKJV
7. And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Jehovah.

AKJV
7. And the slain shall fall in the middle of you, and you shall know that I am the LORD.

NRSV
7. The slain shall fall in your midst; then you shall know that I am the LORD.

NIV
7. Your people will fall slain among you, and you will know that I am the LORD.

NIRV
7. Your people will fall down dead among you. Then you will know that I am the Lord.

NLT
7. The place will be littered with corpses, and you will know that I alone am the LORD.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 14 Verses, Selected Verse 7 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • ପୁଣି, ହତ ଲୋକମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପତିତ ହେବେ, ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅଟୁ, ଏହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ହତ ଲୋକମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପତିତ ହେବେ, ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅଟୁ, ଏହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ।
  • KJV

    And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.
  • AMP

    And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know, understand, and realize that I am the Lord.
  • YLT

    And fallen hath the wounded in your midst, And ye have known that I am Jehovah.
  • ASV

    And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah.
  • WEB

    The slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Yahweh.
  • NASB

    (The slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD.
  • ESV

    And the slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD.
  • RV

    And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.
  • RSV

    And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am the LORD.
  • NKJV

    "The slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD.
  • MKJV

    And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Jehovah.
  • AKJV

    And the slain shall fall in the middle of you, and you shall know that I am the LORD.
  • NRSV

    The slain shall fall in your midst; then you shall know that I am the LORD.
  • NIV

    Your people will fall slain among you, and you will know that I am the LORD.
  • NIRV

    Your people will fall down dead among you. Then you will know that I am the Lord.
  • NLT

    The place will be littered with corpses, and you will know that I alone am the LORD.
Total 14 Verses, Selected Verse 7 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References