ORV
7. ପୁଣି, ହତ ଲୋକମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପତିତ ହେବେ, ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅଟୁ, ଏହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ ।
IRVOR
7. ପୁଣି, ହତ ଲୋକମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପତିତ ହେବେ, ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅଟୁ, ଏହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ।
KJV
7. And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I [am] the LORD.
AMP
7. And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know, understand, and realize that I am the Lord.
KJVP
YLT
7. And fallen hath the wounded in your midst, And ye have known that I [am] Jehovah.
ASV
7. And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah.
WEB
7. The slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Yahweh.
NASB
7. (The slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD.
ESV
7. And the slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD.
RV
7. And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.
RSV
7. And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am the LORD.
NKJV
7. "The slain shall fall in your midst, and you shall know that I [am] the LORD.
MKJV
7. And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Jehovah.
AKJV
7. And the slain shall fall in the middle of you, and you shall know that I am the LORD.
NRSV
7. The slain shall fall in your midst; then you shall know that I am the LORD.
NIV
7. Your people will fall slain among you, and you will know that I am the LORD.
NIRV
7. Your people will fall down dead among you. Then you will know that I am the Lord.
NLT
7. The place will be littered with corpses, and you will know that I alone am the LORD.
MSG
GNB
NET
ERVEN