ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
16. ପୁଣି ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଯେଉଁ ସାକ୍ଷ୍ୟପତ୍ରଦେବା, ତାହା ସେହି ସିନ୍ଦୁକରେ ରଖିବ ।

IRVOR
16. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଯେଉଁ ସାକ୍ଷ୍ୟପତ୍ର ଦେବା, ତାହା ସେହି ସିନ୍ଦୁକରେ ରଖିବ।



KJV
16. And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.

AMP
16. And you shall put inside the ark the Testimony [the Ten Commandments] which I will give you.

KJVP

YLT
16. and thou hast put unto the ark the testimony which I give unto thee.

ASV
16. And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.

WEB
16. You shall put the testimony which I shall give you into the ark.

NASB
16. In the ark you are to put the commandments which I will give you.

ESV
16. And you shall put into the ark the testimony that I shall give you.

RV
16. And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.

RSV
16. And you shall put into the ark the testimony which I shall give you.

NKJV
16. "And you shall put into the ark the Testimony which I will give you.

MKJV
16. And you shall put into the ark the testimony which I shall give you.

AKJV
16. And you shall put into the ark the testimony which I shall give you.

NRSV
16. You shall put into the ark the covenant that I shall give you.

NIV
16. Then put in the ark the Testimony, which I will give you.

NIRV
16. I will give you the tablets of the covenant. When I do, put them into the chest.

NLT
16. When the Ark is finished, place inside it the stone tablets inscribed with the terms of the covenant, which I will give to you.

MSG
16. "Place The Testimony that I give you in the Chest.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 40 Verses, Selected Verse 16 / 40
  • ପୁଣି ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଯେଉଁ ସାକ୍ଷ୍ୟପତ୍ରଦେବା, ତାହା ସେହି ସିନ୍ଦୁକରେ ରଖିବ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଯେଉଁ ସାକ୍ଷ୍ୟପତ୍ର ଦେବା, ତାହା ସେହି ସିନ୍ଦୁକରେ ରଖିବ।
  • KJV

    And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.
  • AMP

    And you shall put inside the ark the Testimony the Ten Commandments which I will give you.
  • YLT

    and thou hast put unto the ark the testimony which I give unto thee.
  • ASV

    And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.
  • WEB

    You shall put the testimony which I shall give you into the ark.
  • NASB

    In the ark you are to put the commandments which I will give you.
  • ESV

    And you shall put into the ark the testimony that I shall give you.
  • RV

    And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.
  • RSV

    And you shall put into the ark the testimony which I shall give you.
  • NKJV

    "And you shall put into the ark the Testimony which I will give you.
  • MKJV

    And you shall put into the ark the testimony which I shall give you.
  • AKJV

    And you shall put into the ark the testimony which I shall give you.
  • NRSV

    You shall put into the ark the covenant that I shall give you.
  • NIV

    Then put in the ark the Testimony, which I will give you.
  • NIRV

    I will give you the tablets of the covenant. When I do, put them into the chest.
  • NLT

    When the Ark is finished, place inside it the stone tablets inscribed with the terms of the covenant, which I will give to you.
  • MSG

    "Place The Testimony that I give you in the Chest.
Total 40 Verses, Selected Verse 16 / 40
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References