ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ
ORV
9. ମଧ୍ୟ ବଷ୍ଟୀ ରାଣୀ ଅକ୍ଷଶ୍ଵେରଶର ରାଜଗୃହରେ ସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଭୋଜ ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲା ।

IRVOR
9. ମଧ୍ୟ ରାଣୀ ବଷ୍ଟୀ ଅକ୍ଷଶ୍ୱେରଶର ରାଜଗୃହରେ ସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଭୋଜ ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲେ।



KJV
9. Also Vashti the queen made a feast for the women [in] the royal house which [belonged] to king Ahasuerus.

AMP
9. Also Queen Vashti gave a banquet for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.

KJVP

YLT
9. Also Vashti the queen hath made a banquet for women, in the royal house that the king Ahasuerus hath.

ASV
9. Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

WEB
9. Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

NASB
9. Queen Vashti also gave a feast for the women inside the royal palace of King Ahasuerus.

ESV
9. Queen Vashti also gave a feast for the women in the palace that belonged to King Ahasuerus.

RV
9. Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

RSV
9. Queen Vashti also gave a banquet for the women in the palace which belonged to King Ahasuerus.

NKJV
9. Queen Vashti also made a feast for the women [in] the royal palace which [belonged] to King Ahasuerus.

MKJV
9. Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.

AKJV
9. Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

NRSV
9. Furthermore, Queen Vashti gave a banquet for the women in the palace of King Ahasuerus.

NIV
9. Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.

NIRV
9. Queen Vashti also gave a big dinner. Only women were invited. It was held in the royal palace of King Xerxes.

NLT
9. At the same time, Queen Vashti gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 9 / 22
  • ମଧ୍ୟ ବଷ୍ଟୀ ରାଣୀ ଅକ୍ଷଶ୍ଵେରଶର ରାଜଗୃହରେ ସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଭୋଜ ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲା ।
  • IRVOR

    ମଧ୍ୟ ରାଣୀ ବଷ୍ଟୀ ଅକ୍ଷଶ୍ୱେରଶର ରାଜଗୃହରେ ସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଭୋଜ ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲେ।
  • KJV

    Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
  • AMP

    Also Queen Vashti gave a banquet for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.
  • YLT

    Also Vashti the queen hath made a banquet for women, in the royal house that the king Ahasuerus hath.
  • ASV

    Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
  • WEB

    Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
  • NASB

    Queen Vashti also gave a feast for the women inside the royal palace of King Ahasuerus.
  • ESV

    Queen Vashti also gave a feast for the women in the palace that belonged to King Ahasuerus.
  • RV

    Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
  • RSV

    Queen Vashti also gave a banquet for the women in the palace which belonged to King Ahasuerus.
  • NKJV

    Queen Vashti also made a feast for the women in the royal palace which belonged to King Ahasuerus.
  • MKJV

    Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.
  • AKJV

    Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
  • NRSV

    Furthermore, Queen Vashti gave a banquet for the women in the palace of King Ahasuerus.
  • NIV

    Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
  • NIRV

    Queen Vashti also gave a big dinner. Only women were invited. It was held in the royal palace of King Xerxes.
  • NLT

    At the same time, Queen Vashti gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
Total 22 Verses, Selected Verse 9 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References