ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ବିବରଣ
ORV
9. କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ଵର ତୁମ୍ଭକୁ ଯେଉଁ ବିଶ୍ରାମ ଓ ଅଧିକାର ଦେବେ, ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ନାହଁ ।

IRVOR
9. କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ୱର ତୁମ୍ଭକୁ ଯେଉଁ ବିଶ୍ରାମ ଓ ଅଧିକାର ଦେବେ, ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ନାହଁ।



KJV
9. For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God giveth you.

AMP
9. For you have not yet come to the rest and to the inheritance which the Lord your God gives you.

KJVP

YLT
9. for ye have not come in hitherto unto the rest, and unto the inheritance, which Jehovah thy God is giving to thee;

ASV
9. for ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which Jehovah thy God giveth thee.

WEB
9. for you haven't yet come to the rest and to the inheritance, which Yahweh your God gives you.

NASB
9. since you have not yet reached your resting place, the heritage which the LORD, your God, will give you.

ESV
9. for you have not as yet come to the rest and to the inheritance that the LORD your God is giving you.

RV
9. for ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD thy God giveth thee.

RSV
9. for you have not as yet come to the rest and to the inheritance which the LORD your God gives you.

NKJV
9. "for as yet you have not come to the rest and the inheritance which the LORD your God is giving you.

MKJV
9. For you have not as yet come to the rest and to the inheritance which Jehovah your God gives you.

AKJV
9. For you are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God gives you.

NRSV
9. for you have not yet come into the rest and the possession that the LORD your God is giving you.

NIV
9. since you have not yet reached the resting place and the inheritance the LORD your God is giving you.

NIRV
9. That's because you haven't yet reached the place the Lord is giving you. Your God will give you peace and rest there.

NLT
9. because you have not yet arrived at the place of rest, the land the LORD your God is giving you as your special possession.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 32 Verses, Selected Verse 9 / 32
  • କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ଵର ତୁମ୍ଭକୁ ଯେଉଁ ବିଶ୍ରାମ ଓ ଅଧିକାର ଦେବେ, ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ନାହଁ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ୱର ତୁମ୍ଭକୁ ଯେଉଁ ବିଶ୍ରାମ ଓ ଅଧିକାର ଦେବେ, ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ନାହଁ।
  • KJV

    For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God giveth you.
  • AMP

    For you have not yet come to the rest and to the inheritance which the Lord your God gives you.
  • YLT

    for ye have not come in hitherto unto the rest, and unto the inheritance, which Jehovah thy God is giving to thee;
  • ASV

    for ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which Jehovah thy God giveth thee.
  • WEB

    for you haven't yet come to the rest and to the inheritance, which Yahweh your God gives you.
  • NASB

    since you have not yet reached your resting place, the heritage which the LORD, your God, will give you.
  • ESV

    for you have not as yet come to the rest and to the inheritance that the LORD your God is giving you.
  • RV

    for ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD thy God giveth thee.
  • RSV

    for you have not as yet come to the rest and to the inheritance which the LORD your God gives you.
  • NKJV

    "for as yet you have not come to the rest and the inheritance which the LORD your God is giving you.
  • MKJV

    For you have not as yet come to the rest and to the inheritance which Jehovah your God gives you.
  • AKJV

    For you are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God gives you.
  • NRSV

    for you have not yet come into the rest and the possession that the LORD your God is giving you.
  • NIV

    since you have not yet reached the resting place and the inheritance the LORD your God is giving you.
  • NIRV

    That's because you haven't yet reached the place the Lord is giving you. Your God will give you peace and rest there.
  • NLT

    because you have not yet arrived at the place of rest, the land the LORD your God is giving you as your special possession.
Total 32 Verses, Selected Verse 9 / 32
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References