ORV
8. ଯେପରି ତାହା ମୋʼଠାରୁ ଦୂର ହୁଏ, ଏଥିପାଇଁ ମୁଁ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ସେ ବିଷୟରେ ତିନି ଥର ବିନତି କଲି ।
IRVOR
8. ଯେପରି ତାହା ମୋ'ଠାରୁ ଦୂର ହୁଏ, ଏଥିପାଇଁ ମୁଁ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ସେ ବିଷୟରେ ତିନି ଥର ବିନତି କଲି ।
KJV
8. For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.
AMP
8. Three times I called upon the Lord and besought [Him] about this and begged that it might depart from me;
KJVP
YLT
8. Concerning this thing thrice the Lord did I call upon, that it might depart from me,
ASV
8. Concerning this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.
WEB
8. Concerning this thing, I begged the Lord three times that it might depart from me.
NASB
8. Three times I begged the Lord about this, that it might leave me,
ESV
8. Three times I pleaded with the Lord about this, that it should leave me.
RV
8. Concerning this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.
RSV
8. Three times I besought the Lord about this, that it should leave me;
NKJV
8. Concerning this thing I pleaded with the Lord three times that it might depart from me.
MKJV
8. For this thing I besought the Lord three times, that it might depart from me.
AKJV
8. For this thing I sought the Lord thrice, that it might depart from me.
NRSV
8. Three times I appealed to the Lord about this, that it would leave me,
NIV
8. Three times I pleaded with the Lord to take it away from me.
NIRV
8. Three times I begged the Lord to take it away from me.
NLT
8. Three different times I begged the Lord to take it away.
MSG
GNB
NET
ERVEN