ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ
ORV
51. କାରଣ ସେମାନେ ତୁମ୍ଭର ଲୋକ ଓ ତୁମ୍ଭର ଅଧିକାର, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ମିସରରୁ, ଲୌହ-ଅଗ୍ନିକୁଣ୍ତ ମଧ୍ୟରୁ ଆଣିଅଛ;

IRVOR
51. କାରଣ, ସେମାନେ ତୁମ୍ଭର ଲୋକ ଓ ତୁମ୍ଭର ଅଧିକାର, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ମିସରରୁ, ଲୌହ-ଅଗ୍ନିକୁଣ୍ଡ ମଧ୍ୟରୁ ଆଣିଅଛ;



KJV
51. For they [be] thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:

AMP
51. For they are Your people and Your heritage, which You brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace.

KJVP

YLT
51. (for Thy people and Thy inheritance [are] they, whom Thou didst bring out of Egypt, out of the midst of the furnace of iron) --

ASV
51. (for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);

WEB
51. (for they are your people, and your inheritance, which you brought forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);

NASB
51. For they are your people and your inheritance, whom you brought out of Egypt, from the midst of an iron furnace.

ESV
51. ( for they are your people, and your heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace).

RV
51. For they be thy people, and thine inheritance which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:

RSV
51. (for they are thy people, and thy heritage, which thou didst bring out of Egypt, from the midst of the iron furnace).

NKJV
51. "(for they [are] Your people and Your inheritance, whom You brought out of Egypt, out of the iron furnace),

MKJV
51. For they are Your people, and Your inheritance, which You brought out of Egypt, from the middle of the furnace of iron,

AKJV
51. For they be your people, and your inheritance, which you brought forth out of Egypt, from the middle of the furnace of iron:

NRSV
51. (for they are your people and heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron-smelter).

NIV
51. for they are your people and your inheritance, whom you brought out of Egypt, out of that iron-smelting furnace.

NIRV
51. After all, they are your people. They belong to you. You brought them out of Egypt. You brought them out of that furnace that melts iron down and makes it pure.

NLT
51. for they are your people-- your special possession-- whom you brought out of the iron-smelting furnace of Egypt.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 66 Verses, Selected Verse 51 / 66
  • କାରଣ ସେମାନେ ତୁମ୍ଭର ଲୋକ ଓ ତୁମ୍ଭର ଅଧିକାର, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ମିସରରୁ, ଲୌହ-ଅଗ୍ନିକୁଣ୍ତ ମଧ୍ୟରୁ ଆଣିଅଛ;
  • IRVOR

    କାରଣ, ସେମାନେ ତୁମ୍ଭର ଲୋକ ଓ ତୁମ୍ଭର ଅଧିକାର, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ମିସରରୁ, ଲୌହ-ଅଗ୍ନିକୁଣ୍ଡ ମଧ୍ୟରୁ ଆଣିଅଛ;
  • KJV

    For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
  • AMP

    For they are Your people and Your heritage, which You brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace.
  • YLT

    (for Thy people and Thy inheritance are they, whom Thou didst bring out of Egypt, out of the midst of the furnace of iron) --
  • ASV

    (for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);
  • WEB

    (for they are your people, and your inheritance, which you brought forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);
  • NASB

    For they are your people and your inheritance, whom you brought out of Egypt, from the midst of an iron furnace.
  • ESV

    ( for they are your people, and your heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace).
  • RV

    For they be thy people, and thine inheritance which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
  • RSV

    (for they are thy people, and thy heritage, which thou didst bring out of Egypt, from the midst of the iron furnace).
  • NKJV

    "(for they are Your people and Your inheritance, whom You brought out of Egypt, out of the iron furnace),
  • MKJV

    For they are Your people, and Your inheritance, which You brought out of Egypt, from the middle of the furnace of iron,
  • AKJV

    For they be your people, and your inheritance, which you brought forth out of Egypt, from the middle of the furnace of iron:
  • NRSV

    (for they are your people and heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron-smelter).
  • NIV

    for they are your people and your inheritance, whom you brought out of Egypt, out of that iron-smelting furnace.
  • NIRV

    After all, they are your people. They belong to you. You brought them out of Egypt. You brought them out of that furnace that melts iron down and makes it pure.
  • NLT

    for they are your people-- your special possession-- whom you brought out of the iron-smelting furnace of Egypt.
Total 66 Verses, Selected Verse 51 / 66
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References